Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Івана 7:16
-
Переклад Хоменка
А Ісус озвався і мовив до них: «Моя наука не моя, а того, хто послав мене.
-
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Озвав ся до них Ісус і рече: Моя наука не єсть моя, а Пославшого мене. -
(ua) Сучасний переклад ·
У відповідь Ісус мовив їм: «Те, чого Я навчаю, належить не Мені. Моє вчення йде від Того, Хто послав Мене. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Відповів їм Ісус і сказав: „Наука Моя — не Моя, а Того, Хто послав Мене. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Тоді у відповідь Ісус їм сказав: Моя наука — не Моя, але Того, Хто Мене послав. -
(ru) Синодальный перевод ·
Иисус, отвечая им, сказал: Моё учение — не Моё, но Пославшего Меня; -
(en) King James Bible ·
Jesus answered them, and said, My doctrine is not mine, but his that sent me. -
(en) New International Version ·
Jesus answered, “My teaching is not my own. It comes from the one who sent me. -
(en) English Standard Version ·
So Jesus answered them, “My teaching is not mine, but his who sent me. -
(ru) Новый русский перевод ·
Иисус ответил:
— Учение Мое не от Меня, но от Того, Кто послал Меня. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
В ответ Иисус сказал им: "То, чему Я учу, исходит не от Меня, а от Пославшего Меня. -
(en) New American Standard Bible ·
So Jesus answered them and said, “My teaching is not Mine, but His who sent Me. -
(en) Darby Bible Translation ·
Jesus therefore answered them and said, My doctrine is not mine, but [that] of him that has sent me. -
(en) New Living Translation ·
So Jesus told them, “My message is not my own; it comes from God who sent me.