Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Хоменка
New International Version
Старший — вибраній пані та її дітям, що їх я люблю у правді і не лиш я один, а й усі ті, що пізнали правду,
The elder,
To the lady chosen by God and to her children, whom I love in the truth — and not I only, but also all who know the truth —
To the lady chosen by God and to her children, whom I love in the truth — and not I only, but also all who know the truth —
задля правди, що перебуває в нас і буде повік з нами.
because of the truth, which lives in us and will be with us forever:
Нехай з нами буде благодать, милосердя і мир від Бога Отця та від Ісуса Христа, Отцевого Сина, у правді та в любові.
Grace, mercy and peace from God the Father and from Jesus Christ, the Father’s Son, will be with us in truth and love.
Я зрадів вельми, що знайшов між дітьми твоїми таких, які живуть у правді за заповіддю, яку ми від Отця прийняли.
It has given me great joy to find some of your children walking in the truth, just as the Father commanded us.
І тепер прошу тебе, пані, не щоб я нову заповідь тобі писав, а ту, що маємо від початку: любімо одні одних!
And now, dear lady, I am not writing you a new command but one we have had from the beginning. I ask that we love one another.
Любов же в тому, щоб жити за його заповідями. А заповідь ця, як ви то чули від початку: щоб ви в любові жили.
And this is love: that we walk in obedience to his commands. As you have heard from the beginning, his command is that you walk in love.
Багато бо спокусників поширилось у світі, що не визнають Ісуса Христа, який прийшов у тілі. Той то є спокусник і антихрист.
I say this because many deceivers, who do not acknowledge Jesus Christ as coming in the flesh, have gone out into the world. Any such person is the deceiver and the antichrist.
Зважайте ж на себе, щоб не втратити те, що ми заробили, а прийняти повну нагороду.
Кожен, хто забігає наперед і не тримається Христового вчення, той не має Бога. Хто ж перебуває в цьому вченні, той Отця і Сина має.
Anyone who runs ahead and does not continue in the teaching of Christ does not have God; whoever continues in the teaching has both the Father and the Son.
Якщо хтось до вас приходить і цього вчення не приносить, того до хати не приймайте і не вітайте.
If anyone comes to you and does not bring this teaching, do not take them into your house or welcome them.
Бо хто його вітає, той бере участь у його лихих вчинках.
Anyone who welcomes them shares in their wicked work.
Чимало мав я до вас писати, та не хотів на папері й чорнилом, але надіюсь прийти до вас і усно з вами поговорити, щоб радість ваша була повна.
I have much to write to you, but I do not want to use paper and ink. Instead, I hope to visit you and talk with you face to face, so that our joy may be complete.