Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Повторення 26) | (Повторення 28) →

Переклад Хоменка

New American Standard Bible

  • І заповідали Мойсей та старші Ізраїля народові словами: «Додержуйтеся всякої заповіді, що я заповідаю вам сьогодні.
  • The Curses of Mount Ebal

    Then Moses and the elders of Israel charged the people, saying, “Keep all the commandments which I command you today.
  • Як перейдете через Йордан у землю, що її Господь, Бог твій, хоче тобі дати, поставиш собі великі камені, побілиш їх вапном,
  • “So it shall be on the day when you cross the Jordan to the land which the LORD your God gives you, that you shall set up for yourself large stones and coat them with lime
  • і напишеш на них усі слова закону, коли перейдеш, щоб простувати в землю, яка тече молоком та медом, як обіцяв тобі Господь, Бог твоїх батьків.
  • and write on them all the words of this law, when you cross over, so that you may enter the land which the LORD your God gives you, a land flowing with milk and honey, as the LORD, the God of your fathers, promised you.
  • Тож як перейдете Йордан, то ці камені, про які я нині заповідаю вам, поставите на горі Евал (Герізім); і побілиш їх вапном.
  • “So it shall be when you cross the Jordan, you shall set up on Mount Ebal, these stones, as I am commanding you today, and you shall coat them with lime.
  • Там поставиш ти жертовник Господеві, Богу твоєму, жертовник із каменів, і не вдарятимеш у них долотом;
  • “Moreover, you shall build there an altar to the LORD your God, an altar of stones; you shall not wield an iron tool on them.
  • із цілого каменя спорудиш жертовник Господеві, твоєму Богові, та вознесеш на ньому всепалення Господеві, твоєму Богові.
  • “You shall build the altar of the LORD your God of uncut stones, and you shall offer on it burnt offerings to the LORD your God;
  • Тоді принесеш мирні жертви й їстимеш там та й веселитимешся перед Господом, Богом твоїм.
  • and you shall sacrifice peace offerings and eat there, and rejoice before the LORD your God.
  • А на каменях напишеш усі слова цього закону, виковуючи їх виразно.»
  • “You shall write on the stones all the words of this law very distinctly.”
  • Мойсей і священики-левіти промовили до всього Ізраїля так: «Мовчи, Ізраїлю, і слухай: сьогодні ти став народом Господа, Бога твого;
  • Then Moses and the Levitical priests spoke to all Israel, saying, “Be silent and listen, O Israel! This day you have become a people for the LORD your God.
  • слухай же голос Господа, твого Бога, й виконуй його заповіді й установи, що це нині заповідаю тобі»
  • “You shall therefore obey the LORD your God, and do His commandments and His statutes which I command you today.”
  • Цього дня заповідав Мойсей народові словами:
  • Moses also charged the people on that day, saying,
  • «Як перейдете Йордан, то оці стануть на Герізім-горі, щоб благословити народ: Симеон, Леві, Юда, Іссахар, Йосиф і Веніямин.
  • “When you cross the Jordan, these shall stand on Mount Gerizim to bless the people: Simeon, Levi, Judah, Issachar, Joseph, and Benjamin.
  • А оці стануть на Евал-горі, щоб проклинати: Рувим, Гад, Ашер, Завулон, Дан і Нафталі.
  • “For the curse, these shall stand on Mount Ebal: Reuben, Gad, Asher, Zebulun, Dan, and Naphtali.
  • І заходяться левіти промовляти, кажучи грімким голосом до всіх Ізраїльтян:
  • “The Levites shall then answer and say to all the men of Israel with a loud voice,
  • Проклят чоловік, що робить якусь подобу, чи тесану, чи литу, гидоту перед Господом, діло рук майстра, і ставить її у скритому місці! І ввесь народ у відповідь скаже: Амінь!
  • ‘Cursed is the man who makes an idol or a molten image, an abomination to the LORD, the work of the hands of the craftsman, and sets it up in secret.’ And all the people shall answer and say, ‘Amen.’
  • Проклят, хто зневажає свого батька й свою матір! І ввесь народ скаже: Амінь!
  • ‘Cursed is he who dishonors his father or mother.’ And all the people shall say, ‘Amen.’
  • Проклят, хто пересуває межі (посілости) свого ближнього! І ввесь народ скаже: Амінь!
  • ‘Cursed is he who moves his neighbor’s boundary mark.’ And all the people shall say, ‘Amen.’
  • Проклят, хто зводить сліпого з дороги! І ввесь народ скаже: Амінь!
  • ‘Cursed is he who misleads a blind person on the road.’ And all the people shall say, ‘Amen.’
  • Проклят, хто кривосудить приходня, сироту й вдову! І ввесь народ скаже: Амінь!
  • ‘Cursed is he who distorts the justice due an alien, orphan, and widow.’ And all the people shall say, ‘Amen.’
  • Проклят, хто згрішить із жінкою свого батька, відкриє полу батькового плаща! І ввесь народ скаже: Амінь!
  • ‘Cursed is he who lies with his father’s wife, because he has uncovered his father’s skirt.’ And all the people shall say, ‘Amen.’
  • Проклят, хто зійдеться з якою скотиною! І ввесь народ скаже: Амінь!
  • ‘Cursed is he who lies with any animal.’ And all the people shall say, ‘Amen.’
  • Проклят, хто згрішить із сестрою, з дочкою свого батька або з дочкою своєї матері! І ввесь народ скаже: Амінь!
  • ‘Cursed is he who lies with his sister, the daughter of his father or of his mother.’ And all the people shall say, ‘Amen.’
  • Проклят, хто згрішить із своєю тещею! І ввесь народ скаже: Амінь!
  • ‘Cursed is he who lies with his mother-in-law.’ And all the people shall say, ‘Amen.’
  • Проклят, хто тайкома вб'є свого ближнього! І ввесь народ скаже: Амінь!
  • ‘Cursed is he who strikes his neighbor in secret.’ And all the people shall say, ‘Amen.’
  • Проклят, хто бере дарунок (підкуп), щоб погубити душу безвинну! І ввесь народ скаже: Амінь!
  • ‘Cursed is he who accepts a bribe to strike down an innocent person.’ And all the people shall say, ‘Amen.’
  • Проклят, хто не додержує слів цього закону, не виконує їх! І ввесь народ скаже: Амінь!»
  • ‘Cursed is he who does not confirm the words of this law by doing them.’ And all the people shall say, ‘Amen.’

  • ← (Повторення 26) | (Повторення 28) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025