Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Повторення 5:12
-
Переклад Хоменка
Додержуй день суботній, святкуючи його, як заповідав тобі Господь, Бог твій.
-
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Держи день соботу сьвято, як заповідав тобі Господь, Бог твій. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Пильнуй дня суботнього, щоб святити його, як наказав тобі Господь, Бог твій. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Дотримуйся суботнього дня, щоб святити його, як Господь, твій Бог, заповів тобі. -
(ru) Синодальный перевод ·
Наблюдай день субботний, чтобы свято хранить его, как заповедал тебе Господь, Бог твой; -
(en) King James Bible ·
Keep the sabbath day to sanctify it, as the LORD thy God hath commanded thee. -
(en) New International Version ·
“Observe the Sabbath day by keeping it holy, as the Lord your God has commanded you. -
(en) English Standard Version ·
“‘Observe the Sabbath day, to keep it holy, as the Lord your God commanded you. -
(ru) Новый русский перевод ·
Соблюдай субботний день и храни его святым, как повелел тебе Господь, твой Бог. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Соблюдайте день субботний, день особый, как повелел Господь, Бог ваш. -
(en) New American Standard Bible ·
‘Observe the sabbath day to keep it holy, as the LORD your God commanded you. -
(en) Darby Bible Translation ·
Keep the sabbath day to hallow it, as Jehovah thy God hath commanded thee. -
(en) New Living Translation ·
“Observe the Sabbath day by keeping it holy, as the LORD your God has commanded you.