Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо! Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання:
ru
en
Паралельне читання
← (І.Навина 20)
|
(І.Навина 22) →
Переклад Хоменка
Новый русский перевод
І приступили голови родин левітів у Шіло, в Ханаан-землі, до Єлеазара священика, до Ісуса Навина й до голів родів у колінах синів Ізраїля,
Главы левитских семейств пришли к священнику Элеазару, к Иисусу, сыну Навину, и к главам остальных семейств в родах Израиля
і промовили до них у Шіло, в Ханаан-землі: “Господь заповідав через Мойсея дати нам міста на прожиток, з їхніми околицями для нашої худоби.”
в Шило в Ханаане и сказали им: — Господь повелел через Моисея, чтобы нам дали города для жительства с пастбищами для нашего скота.
І сини Ізраїля дали зо своїх наділів левітам, за Господнім велінням, оці міста з їхніми околицями.
И по повелению Господа израильтяне дали левитам следующие города и пастбища из своих уделов:
Випав жереб для родин Кегатіїв, і дісталося за жеребом синам священика Арона, левітам, тридцять міст від коліна Юди, Симеона, Веніямина.
Первый жребий выпал каафитам по их кланам. Левитам, которые были потомками священника Аарона, досталось тринадцать городов от родов Иуды, Симеона и Вениамина.
Інші ж сини Кегата, за їхніми родинами, одержали за жеребом десять міст від коліна Ефраїма, коліна Дана й півколіна Манассії.
Остальные потомки Каафа получили по жребию десять городов от кланов, принадлежащих родам Ефрема, Дана и половине рода Манассии.
Потомки Гершона одержали за жеребом, за їхніми родинами, тринадцять міст від коліна Іссахара, коліна Ашера, коліна Нафталі й від півколіна Манассії в Башані.
Потомкам Гершона досталось тринадцать городов от кланов, принадлежащих родам Иссахара, Асира и Неффалима и половины рода Манассии в Башане.
Потомки Мерарі, за їхніми родинами, одержали дванадцять міст від коліна Рувима, коліна Гада й коліна Завулона.
Потомки Мерари по их кланам получили двенадцать городов от родов Рувима, Гада и Завулона.
Сини Ізраїля передали за жеребом левітам оці міста з їхніми околицями, як заповідав Господь через Мойсея.
Так израильтяне выделили левитам эти города и пастбища, как повелел через Моисея Господь.
Дали ж вони від коліна синів Юди й від коліна синів Симеона ось які тут поіменно названі міста.
От родов Иуды и Симеона они дали следующие города, упоминаемые по названию
Синам Арона, з родин Кегатіїв, з потомків Леві, — на них бо випав перший жереб, —
(эти города были предназначены потомкам священника Аарона из каафитских кланов левитов, потому что им выпал первый жребий):
дали: Кіріят-Арбу, батька Анака, або Хеврон, в горах юдейських, з його околицями;
Они дали им Кирьят-Арбу (то есть Хеврон) с его окрестными пастбищами в нагорьях Иуды. (Арба был отцом Анака.)
поля ж, міста і його села дали на власність Калевові, синові Єфунне.
Но поля и поселения вокруг города были отданы во владение Халеву, сыну Иефоннии.
А потомкам Арона священика дали охоронне для вбивців місто Хеврон з його околицями й Лівну з його околицями.
Итак, потомкам священника Аарона они дали Хеврон (город-убежище для обвиняемого в убийстве), Ливну,
Яттір з його околицями й Ештемоа з його околицями,
Холон з його околицями й Девір з його околицями,
Аїн з його околицями, Ютту з його околицями та Бет-Шемеш з його околицями: дев'ять міст від тих двох колін.
Аин, Ютту и Бет-Шемеш с их пастбищами — девять городов от двух этих родов.
А від коліна Веніямина: Гівеон з його околицями, Геву з його околицями,
А от рода Вениамина дали им Гаваон, Геву,
Анатот з його околицями й Алмон з його околицями: чотири міста.
Анатот и Алмон с их пастбищами — четыре города.
Всього одержали потомки Арона священика тринадцять міст з їхніми околицями.
Всего городов для священников, потомков Аарона, было тринадцать с их пастбищами.
А щодо родин потомків Кегата, левітів, тобто решти синів Кегата, то їм дісталися за жеребом міста коліна Ефраїма;
Остальным каафитским кланам левитов достались города от рода Ефрема:
й дали їм захисне для вбивців місто Шехем з його околицями в Ефраїм-горах і Гезер з його околицями,
Им дали Шехем (город-убежище для обвиняемого в убийстве) в нагорьях Ефрема, Гезер,
Ківцаїм з його околицями й Бет-Хорон з його околицями: чотири міста.
Кивцаим и Бет-Хорон с их пастбищами — четыре города.
А від коліна Дана: Елтеке з його околицями й Гіббетон з його околицями,
А от рода Дана они получили Элтеке, Гиббетон,
Аялон з його околицями й Гат-Ріммон з його околицями: чотири міста.
Айялон и Гат-Риммон с их пастбищами — четыре города.
А від півколіна Манассії: Таанах з його околицями й Ївлеам з його околицями: два міста.
От половины рода Манассии они получили Таанах и Гат-Риммон с их пастбищами — два города.
Всього десять міст з їхніми околицями для решти родин потомків Кегата.
Все эти города с их пастбищами были даны остальным каафитским кланам.
Далі одержали потомки Гершона з родин левітів від коліна Манассії: захисне місто для вбивців Голан у Башані разом з його околицями й Аштарот з його околицями: два міста.
Левитским кланам гершонитов дали: от половины рода Манассии: Голан, что в Башане (город-убежище для обвиняемого в убийстве), и Беештеру с их пастбищами — два города;
А від коліна Іссахара: Кішіон з його околицями, Даврат з його околицями,
от рода Иссахара: Кишион, Давраф,
Ярмут з його околицями та Ен-Ганнім з його околицями: чотири міста.
Ярмут и Эн-Ганним с их пастбищами — четыре города;
А від коліна Ашера: Мішал з його околицями, Авдон з його околицями,
от рода Асира: Мишал, Авдон,
Хелкат з його околицями та Рехов з його околицями: чотири міста.
Хелкаф и Рехов с их пастбищами — четыре города;
А від коліна Нафталі: захисне для вбивців місто Кадеш у Галилеї з його околицями, Хаммот-Дор з його околицями та Картан з його околицями: три міста.
от рода Неффалима: Кедеш, что в Галилее (город-убежище для обвиняемого в убийстве), Хаммоф-Дор и Картан с их пастбищами — три города.
Усього одержали гершонії, за їхніми родинами, тринадцять міст з їхніми околицями.
Всего у гершонитских кланов было тринадцать городов с пастбищами.
Родини ж решти потомків Мерарі, левітів, одержали від коліна Завулона: Йокнеам з його околицями, Карту з його околицями,
Мераритским кланам (остальным левитам) дали: от рода Завулона: Иокнеам, Карфу,
Дімну з його околицями та Нагалал з його околицями: чотири міста.
Димну и Нагалал с их пастбищами — четыре города;
А від коліна Рувима: Бецер з його околицями, Ягцу з його околицями,
от рода Рувима: Бецер, Иахац,
Кедемот з його околицями та Мефаат з його околицями: чотири міста.
Кедемоф и Мефаат с их пастбищами — четыре города;
А від коліна Гада: захисне для вбивців місто Рамот у Гілеаді з його околицями, Махнаїм з його околицями,
от рода Гада: Рамот, что в Галааде (город-убежище для обвиняемого в убийстве), Маханаим,
Хешбон з його околицями та Язер з його околицями: всього чотири міста.
Хешбон и Иазер с их пастбищами — четыре города общим счетом.
Всього міст, що одержали за жеребом потомки Мерарі тобто решта родин левітів, за їхніми родинами, було дванадцять.
Всего городов, доставшихся мераритским кланам, которые были остальными левитами, было двенадцать.
Всіх левітських міст серед посілостей синів Ізраїля було сорок вісім з їхніми околицями.
Всего левитских городов в земельных владениях израильтян было сорок восемь городов с их пастбищами.
Кожне з тих міст мало довколишні пасовиська, так було з усіма тими містами.
Вокруг каждого из этих городов были пастбища; так было вокруг всех этих городов.
Так дав Господь Ізраїлеві всю землю, про яку клявсь був, що дасть батькам їх, і вони її зайняли й у ній осілись.
Так Господь отдал Израилю всю землю, которую Он клялся дать их отцам, и они овладели ей и поселились там.
І дарував їм Господь навкруги спокій, як поклявсь був батькам їхнім. Ніхто з їхніх ворогів проти них не встоявся. Усіх їхніх ворогів Господь віддав їм у руки.
Господь дал им покой со всех сторон, как Он и клялся их отцам. Никто из их врагов не устоял перед ними; Господь отдал их врагов им в руки.
З усіх добрих обітниць, що Господь дав був домові Ізраїля, ні одна не була марною: все здійснилось.
Ни одно из тех добрых обещаний, которые Господь дал дому Израиля, не осталось неисполненным, исполнилось каждое.
← (І.Навина 20)
|
(І.Навина 22) →