Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Хоменка
Синодальный перевод
Гостинности не забувайте, бо нею деякі, не відаючи, ангелів були вгостили.
Страннолюбия не забывайте, ибо через него некоторые, не зная, оказали гостеприимство Ангелам.
Про в'язнів пам'ятайте, немов би ви самі були в кайданах з ними, та про тих, що страждають, оскільки й ви самі в тілі.
Помните узников, как бы и вы с ними были в узах, и страждущих, как и сами находитесь в теле.
Подружжя хай у всіх буде в пошані й ложе хай буде без плями, бо Бог буде судити блудників та перелюбців.
Брак у всех да будет честен и ложе непорочно; блудников же и прелюбодеев судит Бог.
У вашій поведінці не будьте грошолюбні, задовольняйтеся тим, що маєте, сам бо говорив: «Я тебе не зоставлю, я тебе не покину»,
Имейте нрав несребролюбивый, довольствуясь тем, что есть. Ибо Сам сказал: «не оставлю тебя и не покину тебя»,
так що ми сміло можемо сказати: «Господь — мій помічник: я не боюся. Що може мені людина зробити?»
так что мы смело говорим: «Господь мне помощник, и не убоюсь: что сделает мне человек?»
Пам'ятайте про наставників ваших, які звіщали вам слово Боже, і дивлячись уважно на кінець їхнього життя, наслідуйте їхню віру.
Поминайте наставников ваших, которые проповедовали вам слово Божие, и, взирая на кончину их жизни, подражайте вере их.
Ісус Христос учора й сьогодні — той самий навіки.
Иисус Христос вчера и сегодня и вовеки Тот же.
Не піддавайтеся різним та чужим наукам: воно бо добре укріпити серце благодаттю, не стравами, які не принесли ніякої користи тим, що віддавалися їм.
Учениями различными и чуждыми не увлекайтесь; ибо хорошо благодатью укреплять сердца, а не яствами, от которых не получили пользы занимающиеся ими.
Є у нас жертовник, з якого не мають права їсти ті, що при наметі служать.
Мы имеем жертвенник, от которого не имеют права питаться служащие скинии.
Бо котрих звірят кров архиєрей заносить у святиню за гріхи, тих м'ясо палиться за табором.
Так как тела животных, которых кровь для очищения греха вносится первосвященником во святилище, сжигаются вне стана, —
Тому й Ісус, щоб освятити народ власною своєю кров'ю, страждав поза містом.
то и Иисус, дабы освятить людей Кровию Своею, пострадал вне врат.
Тож виходьмо до нього за табір, несучи наругу його,
Итак, выйдем к Нему за стан, нося Его поругание;
бо ми не маємо тут постійного міста, а майбутнього шукаєм.
ибо не имеем здесь постоянного града, но ищем будущего.
Через нього принесім завжди Богові жертву хвали, тобто плід уст, які визнають його ім'я.
Итак, будем через Него непрестанно приносить Богу жертву хвалы, то есть плод уст, прославляющих имя Его.
Добродійства та взаємної допомоги не забувайте: такі бо жертви Богові приємні.
Не забывайте также благотворения и общительности, ибо таковые жертвы благоугодны Богу.
Слухайтесь ваших наставників і коріться, бо вони пильнують ваші душі, за які мають звіт дати; щоб вони це робили з радістю, а не зідхаючи, — бо це для вас некорисно.
Повинуйтесь наставникам вашим и будьте покорны, ибо они неусыпно пекутся о душах ваших, как обязанные дать отчёт; чтобы они делали это с радостью, а не воздыхая, ибо это для вас неполезно.
Молітеся за нас, бо нам здається, що маємо добре сумління, бажаючи у всьому поводитись добре;
Молитесь о нас; ибо мы уверены, что имеем добрую совесть, потому что во всём желаем вести себя честно.
тим більше ж прошу вас це робити, щоб якнайскоріше мене вам повернено.
Особенно же прошу делать это, дабы я скорее возвращён был вам.
Нехай Бог миру, що підняв з мертвих того, хто кров'ю вічного завіту став великим Пастирем овець, — Господа нашого Ісуса, —
Бог же мира, воздвигший из мёртвых Пастыря овец великого Кровию завета вечного, Господа нашего Иисуса [Христа],
зробить вас здібними виконувати його волю добрими ділами, здійснюючи у вас те, що йому любе через Ісуса Христа, якому слава по віки вічні. Амінь.
да усовершит вас во всяком добром деле, к исполнению воли Его, производя в вас благоугодное Ему через Иисуса Христа. Ему слава во веки веков! Аминь.
Благаю вас, брати, прийміте це слово попередження, бож я коротко написав вам.
Прошу вас, братия, примите сие слово увещания; я же не много и написал вам.
Знайте, що наш брат Тимотей уже випущений, і як прибуде скоро, то я з ним вас побачу.
Знайте, что брат наш Тимофей освобождён, и я вместе с ним, если он скоро придёт, увижу вас.
Вітайте всіх ваших наставників і всіх святих. Вітають вас ті, що в Італії.
Приветствуйте всех наставников ваших и всех святых. Приветствуют вас Италийские.