Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Хоменка
King James Bible
Ось тому, святі брати, учасники небесного покликання, вважайте на апостола й архиєрея, якого ми вірою визнаємо, Ісуса,
Jesus Our Apostle and High Priest
Wherefore, holy brethren, partakers of the heavenly calling, consider the Apostle and High Priest of our profession, Christ Jesus;
Wherefore, holy brethren, partakers of the heavenly calling, consider the Apostle and High Priest of our profession, Christ Jesus;
вірного тому, хто його настановив, як був Мойсей у всім його домі.
Who was faithful to him that appointed him, as also Moses was faithful in all his house.
Бо він удостоївся остільки вищої понад Мойсея слави, оскільки більшу честь має будівничий, ніж будинок.
For this man was counted worthy of more glory than Moses, inasmuch as he who hath builded the house hath more honour than the house.
Усякий бо дім хтось будує, а той, що збудував усе, — Бог.
For every house is builded by some man; but he that built all things is God.
Мойсей був вірний у всім його домі, як слуга, на свідчення того, що мало бути сказане,
And Moses verily was faithful in all his house, as a servant, for a testimony of those things which were to be spoken after;
Христос же — як Син у своїм домі. А дім цей — ми, якщо дотримаємо до кінця непохитне довір'я і похвалу надії.
But Christ as a son over his own house; whose house are we, if we hold fast the confidence and the rejoicing of the hope firm unto the end.
Ось чому, як каже Святий Дух: «Коли ви почуєте сьогодні його голос,
Do Not Harden Your Hearts
Wherefore (as the Holy Ghost saith, To day if ye will hear his voice,
Wherefore (as the Holy Ghost saith, To day if ye will hear his voice,
не твердійте серцями вашими, як то було на місці сварки в день спокуси у пустині,
Harden not your hearts, as in the provocation, in the day of temptation in the wilderness:
де мене спокушали батьки ваші, виставляли мене на пробу, дарма що
When your fathers tempted me, proved me, and saw my works forty years.
сорок років бачили мої діла. Тому я і прогнівався на рід цей і мовив: Вони завжди блудять серцем, вони доріг моїх ніколи не знали!
Wherefore I was grieved with that generation, and said, They do alway err in their heart; and they have not known my ways.
Тому я і поклявсь у своїм гніві: Ні! їм не ввійти в мій відпочинок!»
So I sware in my wrath, They shall not enter into my rest.)
Глядіть же, брати, щоб у когось із вас не було серця лукавого в невірстві і щоб воно не відступило від живого Бога,
The Dangers of Unbelief
Take heed, brethren, lest there be in any of you an evil heart of unbelief, in departing from the living God.
Take heed, brethren, lest there be in any of you an evil heart of unbelief, in departing from the living God.
а, навпаки, підбадьорюйте щодня один одного, доки триває те «сьогодні», щоб хтось із вас не став запеклим через обманство гріха.
But exhort one another daily, while it is called To day; lest any of you be hardened through the deceitfulness of sin.
Бо ми стали учасниками Христа, якщо додержуємо аж до кінця твердо нашу віру, як напочатку,
For we are made partakers of Christ, if we hold the beginning of our confidence stedfast unto the end;
як ото говориться: «Коли почуєте сьогодні його голос, не твердійте серцями вашими, як то було на місці бунту.»
While it is said, To day if ye will hear his voice, harden not your hearts, as in the provocation.
Хто були ті, що почувши, збунтувалися? Хіба не всі ті, що вийшли з Єгипту під проводом Мойсея?
For some, when they had heard, did provoke: howbeit not all that came out of Egypt by Moses.
На кого він гнівався сорок років? Хіба не на тих, що згрішили, які лягли кістьми в пустині?
But with whom was he grieved forty years? was it not with them that had sinned, whose carcases fell in the wilderness?
Кому ж він клявся, що не ввійдуть у його відпочинок, якщо не тим, що були неслухняні?
And to whom sware he that they should not enter into his rest, but to them that believed not?