Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Суддів 3:13
-
Переклад Хоменка
Зібрав Еглон до себе аммоніїв та амалекитян, вирушив у похід і побив Ізраїля, та й зайняв Пальмове місто.
-
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Скупив він до себе Аморіїв та Амалекіїв, побив Ізраїля та й підневолив Пальмовий город. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І зібрав він до себе синів Аммонових та Амали́кових, та й пішов і підбив Ізраїля. І вони посіли Місто Пальм. -
(ua) Переклад Турконяка ·
І він зібрав до себе всіх синів Аммона і Амалика, пішов і розгромив Ізраїля, і успадкував Місто фініків. -
(ru) Синодальный перевод ·
Он собрал к себе Аммонитян и Амаликитян, и пошёл и поразил Израиля, и овладели они городом Пальм. -
(en) King James Bible ·
And he gathered unto him the children of Ammon and Amalek, and went and smote Israel, and possessed the city of palm trees. -
(en) English Standard Version ·
He gathered to himself the Ammonites and the Amalekites, and went and defeated Israel. And they took possession of the city of palms. -
(ru) Новый русский перевод ·
В союзе с аммонитянами и амаликитянами Эглон нанес Израилю поражение и завладел городом Пальм.20 -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Еглон позвал с собой аммонитян и амаликитян, и они, объединившись, напали на Израиль, победили народ Израиля и изгнали его из города Пальм. -
(en) New American Standard Bible ·
And he gathered to himself the sons of Ammon and Amalek; and he went and defeated Israel, and they possessed the city of the palm trees. -
(en) Darby Bible Translation ·
And he gathered to him the children of Ammon and Amalek and went and smote Israel, and they took possession of the city of palm-trees. -
(en) New Living Translation ·
Eglon enlisted the Ammonites and Amalekites as allies, and then he went out and defeated Israel, taking possession of Jericho, the city of palms.