Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en de
Буття 1:19
-
Переклад Біблії Куліша та Пулюя
І був вечір, і був ранок; день четвертий.
-
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
І був вечір і був ранок — день четвертий. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І був вечір, і був ранок, — день четвертий. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І був вечір, і настав ранок — день четвертий. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И был вечер, и было утро: день четвёртый. -
Da ward aus Abend und Morgen der vierte Tag.
-
(en) King James Bible ·
And the evening and the morning were the fourth day. -
(en) English Standard Bible Version ·
And there was evening and there was morning, the fourth day. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Был вечер, и было утро — день четвертый. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
И был вечер, а потом было утро. Это был день четвёртый. -
Es wurde Abend und es wurde Morgen: vierter Tag.
-
(de) Hoffnung für Alle ·
Wieder wurde es Abend und Morgen: Der vierte Tag war vergangen. -
(en) New King James Bible Version ·
So the evening and the morning were the fourth day. -
(en) New International Bible Version ·
And there was evening, and there was morning — the fourth day. -
(en) New Living Bible Translation ·
And evening passed and morning came, marking the fourth day. -
(en) New American Standard Bible ·
There was evening and there was morning, a fourth day.