Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Буття 44:23
-
Переклад Куліша та Пулюя
Ти ж промовив єси до рабів твоїх: Як не прийде брат меньший ваш, більш не бачити мете лиця мого.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Тоді ти сказав до рабів твоїх: Коли не прийде ваш найменший брат з вами, не бачити вам більше лиця мого. -
(ua) Переклад Огієнка ·
А ти сказав своїм рабам: „Коли не зійде з вами наймолодший ваш брат, не побачите більше лиця мого“. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Ти ж сказав своїм рабам: Якщо ваш наймолодший брат не прибуде з вами, вам не бачити більше мого обличчя. -
(ru) Синодальный перевод ·
Но ты сказал рабам твоим: «если не придёт с вами меньший брат ваш, то вы более не являйтесь ко мне на лицо». -
(en) King James Bible ·
And thou saidst unto thy servants, Except your youngest brother come down with you, ye shall see my face no more. -
(en) New International Version ·
But you told your servants, ‘Unless your youngest brother comes down with you, you will not see my face again.’ -
(en) English Standard Version ·
Then you said to your servants, ‘Unless your youngest brother comes down with you, you shall not see my face again.’ -
(ru) Новый русский перевод ·
Но ты сказал своим рабам: «Пока ваш брат не придет сюда с вами, не показывайтесь мне на глаза». -
(en) New King James Version ·
But you said to your servants, ‘Unless your youngest brother comes down with you, you shall see my face no more.’ -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Ты же нам сказал: "Вы должны привести своего младшего брата, иначе я вам больше не продам зерна". -
(en) New American Standard Bible ·
“You said to your servants, however, ‘Unless your youngest brother comes down with you, you will not see my face again.’ -
(en) Darby Bible Translation ·
And thou saidst to thy servants, Unless your youngest brother come down with you, ye shall see my face no more. -
(en) New Living Translation ·
But you told us, ‘Unless your youngest brother comes with you, you will never see my face again.’