Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Куліша та Пулюя
King James Bible
Се книга роду Адамового: У той день, як сотворив Бог чоловіка, в образ Божий сотворив його.
The Descendants of Adam
This is the book of the generations of Adam. In the day that God created man, in the likeness of God made he him;
This is the book of the generations of Adam. In the day that God created man, in the likeness of God made he him;
Мужа і жену сотворив їх, і благословив їх і нарече назву їм людина в той день, як сотворив їх.
Male and female created he them; and blessed them, and called their name Adam, in the day when they were created.
Поживши ж Адам двісьтї і трийцять год, появив сина в свій вид і в свій образ і дав імя йому Сет.
And Adam lived an hundred and thirty years, and begat a son in his own likeness, after his image; and called his name Seth:
Віку Адамового після того, як появив Сета, було вісїм сот год, і появив сини й дочки.
And the days of Adam after he had begotten Seth were eight hundred years: and he begat sons and daughters:
А всього віку Адамового було девять сот і трийцять год, і вмер.
And all the days that Adam lived were nine hundred and thirty years: and he died.
Як було ж Сетові сто і пять год, появив Еноса.
And Seth lived an hundred and five years, and begat Enos:
Як родився ж Енос, жив іще Сет вісїм сот і сїм год, і появив сини і дочки.
And Seth lived after he begat Enos eight hundred and seven years, and begat sons and daughters:
А всього віку Сетового було девять сот і дванайцять год, і вмер.
And all the days of Seth were nine hundred and twelve years: and he died.
Як було ж Еносові девятьдесять год, появив Кенана.
And Enos lived ninety years, and begat Cainan:
І прожив Енос, появивши Кенана, вісїм сот і пятнайцять год, і появив сини і дочки.
And Enos lived after he begat Cainan eight hundred and fifteen years, and begat sons and daughters:
А всього віку Еносового девятьсот і пять год, і вмер.
And all the days of Enos were nine hundred and five years: and he died.
Як було ж Кенанові сїмдесять год, появив Магалалеля.
And Cainan lived seventy years, and begat Mahalaleel:
І прожив Кенан появивши Магалалеля вісїм сот і сорок год, і появив сини і дочки.
And Cainan lived after he begat Mahalaleel eight hundred and forty years, and begat sons and daughters:
А всього віку Кенанового було девятьсот і десять год, і вмер.
And all the days of Cainan were nine hundred and ten years: and he died.
І прожив Магалалель шісьдесять і пять год, і появив Яреда.
And Mahalaleel lived sixty and five years, and begat Jared:
І прожив Магалалель появивши Яреда вісїм сот і трийцять год, і появив сини і дочки.
And Mahalaleel lived after he begat Jared eight hundred and thirty years, and begat sons and daughters:
А всього віку Магалалелевого було вісїм сот і девятьдесять і пять і вмер.
And all the days of Mahalaleel were eight hundred ninety and five years: and he died.
І прожив Яред сто і шісьдесять і два годи, і появив Геноха.
God Takes Up Enoch
And Jared lived an hundred sixty and two years, and he begat Enoch:
And Jared lived an hundred sixty and two years, and he begat Enoch:
І прожив Яред, появивши Геноха, вісїм сот год, і появив сини і дочки.
And Jared lived after he begat Enoch eight hundred years, and begat sons and daughters:
А всього віку Яредового було девятьсот і шісьдесять і два годи, і вмер.
And all the days of Jared were nine hundred sixty and two years: and he died.
І прожив Генох шісьдесять і пять год, і появив Метусалу.
And Enoch lived sixty and five years, and begat Methuselah:
І ходив Генох з Богом, появивши Метусалу, три ста год, і появив сини і дочки.
And Enoch walked with God after he begat Methuselah three hundred years, and begat sons and daughters:
А всього віку Генохового було триста і шісьдесять і пять год.
And all the days of Enoch were three hundred sixty and five years:
І ходив Генох з Богом, і не стало його: бо взяв його Бог.
And Enoch walked with God: and he was not; for God took him.
І прожив Метусала сто і вісїм десять год, і появив Ламеха.
From Methuselah to Noah
And Methuselah lived an hundred eighty and seven years, and begat Lamech:
And Methuselah lived an hundred eighty and seven years, and begat Lamech:
І прожив Метусала появивши Ламеха сїм сот і вісїмдесять і два годи, і появив сини і дочки.
And Methuselah lived after he begat Lamech seven hundred eighty and two years, and begat sons and daughters:
А всього віку Метусалового було девятьсот і шісьдесять і девять, і вмер.
And all the days of Methuselah were nine hundred sixty and nine years: and he died.
І прожив Ламех сто і вісїмдесять і два годи, і появив сина.
And Lamech lived an hundred eighty and two years, and begat a son:
І дав йому імя Нояг, каже бо: Сей розважати ме нас у працї нашій та в знемозї рук наших, як поратимем землю, що прокляв Господь Бог.
And he called his name Noah, saying, This same shall comfort us concerning our work and toil of our hands, because of the ground which the LORD hath cursed.
І жив Ламех появивши Нояга пятьсот і девятьдесять і пять год, і появив сини і дочки.
And Lamech lived after he begat Noah five hundred ninety and five years, and begat sons and daughters:
А всього віку Ламехового було сїм сот і сїмдесять і сїм год, і вмер.
And all the days of Lamech were seven hundred seventy and seven years: and he died.