Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Буття 4) | (Буття 6) →

Переклад Куліша та Пулюя

King James Bible

  • Се книга роду Адамового: У той день, як сотворив Бог чоловіка, в образ Божий сотворив його.
  • The Descendants of Adam

    This is the book of the generations of Adam. In the day that God created man, in the likeness of God made he him;
  • Мужа і жену сотворив їх, і благословив їх і нарече назву їм людина в той день, як сотворив їх.
  • Male and female created he them; and blessed them, and called their name Adam, in the day when they were created.
  • Поживши ж Адам двісьтї і трийцять год, появив сина в свій вид і в свій образ і дав імя йому Сет.
  • And Adam lived an hundred and thirty years, and begat a son in his own likeness, after his image; and called his name Seth:
  • Віку Адамового після того, як появив Сета, було вісїм сот год, і появив сини й дочки.
  • And the days of Adam after he had begotten Seth were eight hundred years: and he begat sons and daughters:
  • А всього віку Адамового було девять сот і трийцять год, і вмер.
  • And all the days that Adam lived were nine hundred and thirty years: and he died.
  • Як було ж Сетові сто і пять год, появив Еноса.
  • And Seth lived an hundred and five years, and begat Enos:
  • Як родився ж Енос, жив іще Сет вісїм сот і сїм год, і появив сини і дочки.
  • And Seth lived after he begat Enos eight hundred and seven years, and begat sons and daughters:
  • А всього віку Сетового було девять сот і дванайцять год, і вмер.
  • And all the days of Seth were nine hundred and twelve years: and he died.
  • Як було ж Еносові девятьдесять год, появив Кенана.
  • And Enos lived ninety years, and begat Cainan:
  • І прожив Енос, появивши Кенана, вісїм сот і пятнайцять год, і появив сини і дочки.
  • And Enos lived after he begat Cainan eight hundred and fifteen years, and begat sons and daughters:
  • А всього віку Еносового девятьсот і пять год, і вмер.
  • And all the days of Enos were nine hundred and five years: and he died.
  • Як було ж Кенанові сїмдесять год, появив Магалалеля.
  • And Cainan lived seventy years, and begat Mahalaleel:
  • І прожив Кенан появивши Магалалеля вісїм сот і сорок год, і появив сини і дочки.
  • And Cainan lived after he begat Mahalaleel eight hundred and forty years, and begat sons and daughters:
  • А всього віку Кенанового було девятьсот і десять год, і вмер.
  • And all the days of Cainan were nine hundred and ten years: and he died.
  • І прожив Магалалель шісьдесять і пять год, і появив Яреда.
  • And Mahalaleel lived sixty and five years, and begat Jared:
  • І прожив Магалалель появивши Яреда вісїм сот і трийцять год, і появив сини і дочки.
  • And Mahalaleel lived after he begat Jared eight hundred and thirty years, and begat sons and daughters:
  • А всього віку Магалалелевого було вісїм сот і девятьдесять і пять і вмер.
  • And all the days of Mahalaleel were eight hundred ninety and five years: and he died.
  • І прожив Яред сто і шісьдесять і два годи, і появив Геноха.
  • God Takes Up Enoch

    And Jared lived an hundred sixty and two years, and he begat Enoch:
  • І прожив Яред, появивши Геноха, вісїм сот год, і появив сини і дочки.
  • And Jared lived after he begat Enoch eight hundred years, and begat sons and daughters:
  • А всього віку Яредового було девятьсот і шісьдесять і два годи, і вмер.
  • And all the days of Jared were nine hundred sixty and two years: and he died.
  • І прожив Генох шісьдесять і пять год, і появив Метусалу.
  • And Enoch lived sixty and five years, and begat Methuselah:
  • І ходив Генох з Богом, появивши Метусалу, три ста год, і появив сини і дочки.
  • And Enoch walked with God after he begat Methuselah three hundred years, and begat sons and daughters:
  • А всього віку Генохового було триста і шісьдесять і пять год.
  • And all the days of Enoch were three hundred sixty and five years:
  • І ходив Генох з Богом, і не стало його: бо взяв його Бог.
  • And Enoch walked with God: and he was not; for God took him.
  • І прожив Метусала сто і вісїм десять год, і появив Ламеха.
  • From Methuselah to Noah

    And Methuselah lived an hundred eighty and seven years, and begat Lamech:
  • І прожив Метусала появивши Ламеха сїм сот і вісїмдесять і два годи, і появив сини і дочки.
  • And Methuselah lived after he begat Lamech seven hundred eighty and two years, and begat sons and daughters:
  • А всього віку Метусалового було девятьсот і шісьдесять і девять, і вмер.
  • And all the days of Methuselah were nine hundred sixty and nine years: and he died.
  • І прожив Ламех сто і вісїмдесять і два годи, і появив сина.
  • And Lamech lived an hundred eighty and two years, and begat a son:
  • І дав йому імя Нояг, каже бо: Сей розважати ме нас у працї нашій та в знемозї рук наших, як поратимем землю, що прокляв Господь Бог.
  • And he called his name Noah, saying, This same shall comfort us concerning our work and toil of our hands, because of the ground which the LORD hath cursed.
  • І жив Ламех появивши Нояга пятьсот і девятьдесять і пять год, і появив сини і дочки.
  • And Lamech lived after he begat Noah five hundred ninety and five years, and begat sons and daughters:
  • А всього віку Ламехового було сїм сот і сїмдесять і сїм год, і вмер.
  • And all the days of Lamech were seven hundred seventy and seven years: and he died.
  • Як було ж Ноягові пятьсот год віку, появив Сема, Хама і Яфета.
  • And Noah was five hundred years old: and Noah begat Shem, Ham, and Japheth.

  • ← (Буття 4) | (Буття 6) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025