Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
2 Самуїла 22:41
-
Переклад Куліша та Пулюя
Бо женеш вороги сперед мене, я в пень їх запеклих рубаю.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
ти обернув моїх ворогів до втечі, і моїх ненависників порозганяв. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Поверну́в Ти плечима до мене моїх ворогів, моїх ненави́сників, — й я їх пони́щу! -
(ua) Переклад Турконяка ·
І моїх ворогів прогнав Ти від мене, — тих, які мене ненавидять, — і Ти їх убив. -
(ru) Синодальный перевод ·
Ты обращаешь ко мне тыл врагов моих, и я истребляю ненавидящих меня. -
(en) King James Bible ·
Thou hast also given me the necks of mine enemies, that I might destroy them that hate me. -
(en) New International Version ·
You made my enemies turn their backs in flight,
and I destroyed my foes. -
(ru) Новый русский перевод ·
Врагов обратил Ты ко мне спиной,
и я истребил ненавидящих меня. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Незащищёнными Ты сделал шеи моих врагов, и я поражал противника. -
(en) New American Standard Bible ·
“You have also made my enemies turn their backs to me,
And I destroyed those who hated me. -
(en) Darby Bible Translation ·
And mine enemies didst thou make to turn their backs unto me, And those that hated me I destroyed. -
(en) New Living Translation ·
You placed my foot on their necks.
I have destroyed all who hated me.