Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
2 Самуїла 22:47
-
Переклад Куліша та Пулюя
Жив Господь і прославлена скеля моя й защита спасенна,
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Нехай живе Господь, і нехай буде благословенна моя скеля, нехай буде піднесений Бог — скеля мого спасіння, -
(ua) Переклад Огієнка ·
Живий Господь, — і благословенна будь, Скеле моя, і нехай піднесе́ться Бог скелі спасі́ння мого́! -
(ua) Переклад Турконяка ·
Нехай живе Господь, мій благословенний вартовий, і піднесеться Бог мій, вартовий мого спасіння. -
(ru) Синодальный перевод ·
Жив Господь и благословен защитник мой! Да будет превознесён Бог, убежище спасения моего, -
(en) King James Bible ·
The LORD liveth; and blessed be my rock; and exalted be the God of the rock of my salvation. -
(en) New International Version ·
“The Lord lives! Praise be to my Rock!
Exalted be my God, the Rock, my Savior! -
(en) English Standard Version ·
“The Lord lives, and blessed be my rock,
and exalted be my God, the rock of my salvation, -
(ru) Новый русский перевод ·
Жив Господь! Хвала моей скале!
Да будет превознесен мой Бог,
скала моего спасения! -
(en) New King James Version ·
“The Lord lives!
Blessed be my Rock!
Let God be exalted,
The Rock of my salvation! -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Жив Господь! Да будет благословенна Твердыня моя! Да будет превознесена Твердыня, меня спасающая. -
(en) New American Standard Bible ·
“The LORD lives, and blessed be my rock;
And exalted be God, the rock of my salvation, -
(en) Darby Bible Translation ·
Jehovah liveth; and blessed be my rock; And exalted be the God, the rock of my salvation, -
(en) New Living Translation ·
“The LORD lives! Praise to my Rock!
May God, the Rock of my salvation, be exalted!