Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
2 Самуїла 22:48
-
Переклад Куліша та Пулюя
Бог, що помсту мою взяв на себе, піддавши народи під мене,
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Бог, що дав мені помститися, що підбив під мене народи. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Бог, що по́мсти за ме́не дає, і що народи під мене позни́жував, -
(ua) Переклад Турконяка ·
Сильний Господь, Який дає мені помсту, Який картає народи піді мною -
(ru) Синодальный перевод ·
Бог, мстящий за меня и покоряющий мне народы -
(en) King James Bible ·
It is God that avengeth me, and that bringeth down the people under me, -
(en) New International Version ·
He is the God who avenges me,
who puts the nations under me, -
(en) English Standard Version ·
the God who gave me vengeance
and brought down peoples under me, -
(ru) Новый русский перевод ·
Он — Бог, Который мстит за меня,
Который народы мне покоряет, -
(en) New King James Version ·
It is God who avenges me,
And subdues the peoples under me; -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Он — Бог, мстящий врагам моим, Бог, покоряющий мне народы. -
(en) New American Standard Bible ·
The God who executes vengeance for me,
And brings down peoples under me, -
(en) Darby Bible Translation ·
The God who hath avenged me, And hath brought the peoples under me. -
(en) New Living Translation ·
He is the God who pays back those who harm me;
he brings down the nations under me