Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
2 Самуїла 23:22
-
Переклад Куліша та Пулюя
Таке дїло вчинив Банея Йодаєнко; й був він славний між трьома невміраками;
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Такі ось подвиги вчинив Беная, Єгояди син, чим зажив собі великої слави з-поміж тих тридцятьох героїв. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Оце зробив Беная, син Єгоядин, і його слава була серед тих трьох лицарів. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Це вчинив Ванея, син Йодая, і йому ім’я між трьома сильними. -
(ru) Синодальный перевод ·
вот что сделал Ванея, сын Иодаев, и он был в славе у трёх храбрых; -
(en) King James Bible ·
These things did Benaiah the son of Jehoiada, and had the name among three mighty men. -
(en) New International Version ·
Such were the exploits of Benaiah son of Jehoiada; he too was as famous as the three mighty warriors. -
(en) English Standard Version ·
These things did Benaiah the son of Jehoiada, and won a name beside the three mighty men. -
(ru) Новый русский перевод ·
Таковы были подвиги Бенаи, сына Иодая. Он прославился наравне с теми тремя. -
(en) New King James Version ·
These things Benaiah the son of Jehoiada did, and won a name among three mighty men. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Такие подвиги совершал Ванея, сын Иодая. Он был так же знаменит, как те три героя. -
(en) New American Standard Bible ·
These things Benaiah the son of Jehoiada did, and had a name as well as the three mighty men. -
(en) Darby Bible Translation ·
These things did Benaiah the son of Jehoiada, and he had a name among the three mighty men. -
(en) New Living Translation ·
Deeds like these made Benaiah as famous as the Three mightiest warriors.