Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
1 Царів 2:10
-
Переклад Куліша та Пулюя
І почив Давид із отцями своїми, й поховано його в Давидовому городї.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
І спочив Давид із своїми батьками, і поховано його в Давидгороді. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І спочив Давид з батьками своїми, і був похо́ваний у Давидовім Місті. -
(ua) Переклад Турконяка ·
І заснув Давид, і його поховали з його батьками в місті Давида. -
(ru) Синодальный перевод ·
И почил Давид с отцами своими и погребён был в городе Давидовом. -
(en) King James Bible ·
The Death of David
So David slept with his fathers, and was buried in the city of David. -
(en) New International Version ·
Then David rested with his ancestors and was buried in the City of David. -
(en) English Standard Version ·
The Death of David
Then David slept with his fathers and was buried in the city of David. -
(ru) Новый русский перевод ·
Давид упокоился со своими предками и был похоронен в Городе Давида. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Затем Давид умер. Он был погребён в городе Давида. -
(en) New American Standard Bible ·
Death of David
Then David slept with his fathers and was buried in the city of David. -
(en) Darby Bible Translation ·
The Death of David
And David slept with his fathers, and was buried in the city of David. -
(en) New Living Translation ·
Then David died and was buried with his ancestors in the City of David.