Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
1 Царів 20:24
-
Переклад Куліша та Пулюя
От же що зроби: відправ усїх царів із їх місць, а намість їх постав гетьманів;
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Тож зроби от що: відішли усіх царів з їхніх місць і замість них постав отаманів. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І зроби цю річ: Поскида́й тих царів, кожного з його місця, і понаставля́й намі́сників замість них. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Мерця з роду Ахава в місті з’їдять пси, а його мерця на рівнині склюють небесні птахи. -
(ru) Синодальный перевод ·
Итак, вот что сделай: удали царей, каждого с места его, и вместо них поставь областеначальников; -
(en) King James Bible ·
And do this thing, Take the kings away, every man out of his place, and put captains in their rooms: -
(en) New International Version ·
Do this: Remove all the kings from their commands and replace them with other officers. -
(en) English Standard Version ·
And do this: remove the kings, each from his post, and put commanders in their places, -
(ru) Новый русский перевод ·
Сделай вот что: убери всех царей с их мест в войске и замени другими военачальниками. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Ты должен сделать вот что: не разрешай тридцати двум царям командовать армией. Пусть начальники ведут свои войска. -
(en) New American Standard Bible ·
“Do this thing: remove the kings, each from his place, and put captains in their place, -
(en) Darby Bible Translation ·
And do this: take the kings away, every man out of his place, and put governors in their stead; -
(en) New Living Translation ·
Only this time replace the kings with field commanders!