Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
1 Хронік 1:48
-
Переклад Куліша та Пулюя
І помер Самла, і зацарював по йому Саул з Рехобота, що над річкою.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Помер Самла, і замість нього став царем Саул із Реховоту, що над Рікою. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І помер Самла, а замість нього зацарював Саул з Рехевот-Ганнагару. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Помер і Самаа, а замість нього зацарював Саул з Роовота, що біля ріки. -
(ru) Синодальный перевод ·
И умер Самла, и воцарился по нём Саул из Реховофа, что при реке. -
(en) King James Bible ·
And when Samlah was dead, Shaul of Rehoboth by the river reigned in his stead. -
(ru) Новый русский перевод ·
После смерти Самлы царем вместо него стал Саул из Реховота, что у реки.15
-
(en) New King James Version ·
And when Samlah died, Saul of Rehoboth-by-the-River reigned in his place. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Когда Самла умер, новым царём стал Саул. Саул был из Реховофа, возле реки Евфрат. -
(en) New American Standard Bible ·
When Samlah died, Shaul of Rehoboth by the River became king in his place. -
(en) Darby Bible Translation ·
And Samlah died; and Saul of Rehoboth on the river reigned in his stead. -
(en) New Living Translation ·
When Samlah died, Shaul from the city of Rehoboth-on-the-River became king in his place.