Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
1 Хронік 18:16
-
Переклад Куліша та Пулюя
А Садок, Ахитубів син, та Ахимелех, син Абіятарів, були сьвященниками, а Суса писарем;
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Цадок, син Ахітува, і Авімелех, син Евіятара, були священиками; Шіша був писарем; -
(ua) Переклад Огієнка ·
А Садо́к, син Ахітувів, та Авіме́лех, син Ев'ятарів, були священики, а Шавша — писар. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Садок, син Ахітова, і Ахімелех, син Авіятара, — священиками, Суса — писарем, -
(ru) Синодальный перевод ·
Садок, сын Ахитува, и Авимелех, сын Авиафара, — священниками, а Суса — писцом, -
(en) King James Bible ·
And Zadok the son of Ahitub, and Abimelech the son of Abiathar, were the priests; and Shavsha was scribe; -
(en) English Standard Version ·
and Zadok the son of Ahitub and Ahimelech the son of Abiathar were priests; and Shavsha was secretary; -
(ru) Новый русский перевод ·
Цадок, сын Ахитува, и Ахимелех,101 сын Авиатара, были священниками; Шавша102 был писарем, -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Садок и Авимелех были священниками. Садок был сыном Ахитува. Авимелех был сыном Авиафара. Суса был книжником. -
(en) New American Standard Bible ·
and Zadok the son of Ahitub and Abimelech the son of Abiathar were priests, and Shavsha was secretary; -
(en) Darby Bible Translation ·
and Zadok the son of Ahitub, and Abimelech the son of Abiathar, were the priests; and Shavsha was scribe;