Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
1 Хронік 23:14
- 
      
Переклад Куліша та Пулюя
А Мойсей, чоловік Божий, та сини його записані в поколїннї Левіїному. 
- 
      
(ua) Переклад Хоменка ·
Мойсей же, чоловік Божий, та його сини були полічені разом з коліном Леві. - 
      
(ua) Переклад Огієнка ·
А Мойсей — Божий чоловік, сини його полі́чені до Левієвого племени. - 
      
(ua) Переклад Турконяка ·
І Мойсей, Божий чоловік, — його сини причислені до племені Левія. - 
      
(ru) Синодальный перевод ·
А Моисей, человек Божий, и сыновья его причтены к колену Левиину. - 
      
(en) King James Bible ·
Now concerning Moses the man of God, his sons were named of the tribe of Levi. - 
      
(en) New International Version ·
The sons of Moses the man of God were counted as part of the tribe of Levi. - 
      
(en) English Standard Version ·
But the sons of Moses the man of God were named among the tribe of Levi. - 
      
(ru) Новый русский перевод ·
Сыновья Моисея, Божьего человека, причислялись к роду Левия.
 - 
      
(en) New King James Version ·
Now the sons of Moses the man of God were reckoned to the tribe of Levi. - 
      
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Моисей был Божьим человеком. Сыновья Моисея были частью колена Левия. - 
      
(en) New American Standard Bible ·
But as for Moses the man of God, his sons were named among the tribe of Levi. - 
      
(en) Darby Bible Translation ·
And as to Moses the man of God, his sons were named of the tribe of Levi. - 
      
(en) New Living Translation ·
As for Moses, the man of God, his sons were included with the tribe of Levi.