Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Йова 24:5
-
Переклад Куліша та Пулюя
Се, — як осли дикі в степу, виходять вони на свою роботу, вставши рано, на здобуваннє (харчі); степ їх годує й дїтей їх;
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Мов дикі осли в пустині,
вони виходять на роботу,
шукаючи запопадливо їжі, а ввечорі — немає дітям хліба. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Тож вони, бідарі́, немов дикі осли на пустині, вихо́дять на працю свою, здобичі шукаючи, — степ йому хліба дає для дітей. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Відійшли ж, наче осли в полі, через мене вийшовши на своє діло. Солодким є його хліб для малих. -
(ru) Синодальный перевод ·
Вот они, как дикие ослы в пустыне, выходят на дело своё, вставая рано на добычу; степь даёт хлеб для них и для детей их; -
(en) King James Bible ·
Behold, as wild asses in the desert, go they forth to their work; rising betimes for a prey: the wilderness yieldeth food for them and for their children. -
(en) New International Version ·
Like wild donkeys in the desert,
the poor go about their labor of foraging food;
the wasteland provides food for their children. -
(ru) Новый русский перевод ·
Словно дикие ослы в пустыне,
выходят на свой труд бедные ,
разыскивая в степи
пищу себе и детям своим. -
(en) New King James Version ·
Indeed, like wild donkeys in the desert,
They go out to their work, searching for food.
The wilderness yields food for them and for their children. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Как дикие ослы в пустыне, бродят бедные в поисках хлеба, добывая его трудом, и кормит их детей бесплодная земля. -
(en) New American Standard Bible ·
“Behold, as wild donkeys in the wilderness
They go forth seeking food in their activity,
As bread for their children in the desert. -
(en) Darby Bible Translation ·
Lo, [as] wild asses in the desert, they go forth to their work, seeking early for the prey: the wilderness [yieldeth] them food for [their] children. -
(en) New Living Translation ·
Like wild donkeys in the wilderness,
the poor must spend all their time looking for food,
searching even in the desert for food for their children.