Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Йова 31:22
-
Переклад Куліша та Пулюя
То нехай рамено моє відпаде од плеча, а рука моя відломиться від ліктя,
-
(ua) Переклад Хоменка ·
то хай відпаде в мене від плеча моє рамено,
і хай моя рука відломиться від ліктя! -
(ua) Переклад Огієнка ·
хай раме́но моє відпаде́ від свойого плеча, а рука моя від сугло́бу свого нехай буде відла́мана! -
(ua) Переклад Турконяка ·
то нехай же відпаде моє плече від ключиці, а моя рука нехай відламається від ліктя. -
(ru) Синодальный перевод ·
то пусть плечо моё отпадёт от спины, и рука моя пусть отломится от локтя, -
(en) King James Bible ·
Then let mine arm fall from my shoulder blade, and mine arm be broken from the bone. -
(en) New International Version ·
then let my arm fall from the shoulder,
let it be broken off at the joint. -
(en) English Standard Version ·
then let my shoulder blade fall from my shoulder,
and let my arm be broken from its socket. -
(ru) Новый русский перевод ·
то пусть рука моя отпадет от плеча,
пусть переломится в суставе. -
(en) New King James Version ·
Then let my arm fall from my shoulder,
Let my arm be torn from the socket. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Если я так поступил, пусть отпадёт от плеча рука моя и отвалится пусть от локтя. -
(en) New American Standard Bible ·
Let my shoulder fall from the socket,
And my arm be broken off at the elbow. -
(en) Darby Bible Translation ·
[Then] let my shoulder fall from the shoulder-blade, and mine arm be broken from the bone! -
(en) New Living Translation ·
then let my shoulder be wrenched out of place!
Let my arm be torn from its socket!