Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Куліша та Пулюя
New Living Translation
Не вже ж видиться тобі се справедливим, що ти сказав: Я праведнїйший, анїж сам Бог?
“Do you think it is right for you to claim,
‘I am righteous before God’?
‘I am righteous before God’?
Ти бо сказав: що за користь менї, й що прибуло б менї з того навперід, як і послї того, як би я согрішив?
For you also ask, ‘What’s in it for me?
What’s the use of living a righteous life?’
What’s the use of living a righteous life?’
Глянь лиш на небо й побач; глянь на хмарі, що над тобою.
Look up into the sky,
and see the clouds high above you.
and see the clouds high above you.
Як ти грішиш, що за шкоду йому причиняєш? і хоч би ти проступки твої незнати як збільшив, то що вдїєш ти йому?
If you sin, how does that affect God?
Even if you sin again and again,
what effect will it have on him?
Even if you sin again and again,
what effect will it have on him?
Коли ти праведен, що ж даєш йому? або що він з руки в тебе візьме?
If you are good, is this some great gift to him?
What could you possibly give him?
What could you possibly give him?
Безбожність твоя причинить шкоди тільки чоловікові, та й праведність твоя буде хосенна синові чоловічому.
No, your sins affect only people like yourself,
and your good deeds also affect only humans.
and your good deeds also affect only humans.
Під силою угнїтаючих стогнуть угнетені й нарікають під рокою можних;
“People cry out when they are oppressed.
They groan beneath the power of the mighty.
They groan beneath the power of the mighty.
Та нїхто не говорить: Де Бог, мій сотворитель, що його й в ночі осьпівують?
Yet they don’t ask, ‘Where is God my Creator,
the one who gives songs in the night?
the one who gives songs in the night?
Що більш, як зьвіррє земне, нас навчає, і більш, як птаство піднебесне, врозумляє?
Where is the one who makes us smarter than the animals
and wiser than the birds of the sky?’
and wiser than the birds of the sky?’
Хоч і кричать, не відказує, задля гординї злих людей.
And when they cry out, God does not answer
because of their pride.
because of their pride.
Але се неправда, будьто Бог не чує й Вседержитель не вглядає в те.
But it is wrong to say God doesn’t listen,
to say the Almighty isn’t concerned.
to say the Almighty isn’t concerned.
Хоч ти й сказав, що не бачиш його, та суд уже готовий у його, — жди його.
Але тепер, тим що гнїв Божий не навідав його, й він іще не спізнав його по всїй лютостї його,