Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Куліша та Пулюя
New Living Translation
А від сього тремтить серце в менї й зрушилось із місця свого.
“My heart pounds as I think of this.
It trembles within me.
It trembles within me.
Слухайте, слухайте грому; се голос, що виходить із уст його.
Listen carefully to the thunder of God’s voice
as it rolls from his mouth.
as it rolls from his mouth.
По під усїм небом реве він, блиск його — на всю землю.
It rolls across the heavens,
and his lightning flashes in every direction.
and his lightning flashes in every direction.
Ззаду його гуде голос; грімить він голосом величі своєї й не з'упиняє його, коли голос його почуто.
Then comes the roaring of the thunder —
the tremendous voice of his majesty.
He does not restrain it when he speaks.
the tremendous voice of his majesty.
He does not restrain it when he speaks.
Гласом своїм грімить Бог предивно, творить дїла великі, нам недослїдимі.
God’s voice is glorious in the thunder.
We can’t even imagine the greatness of his power.
We can’t even imagine the greatness of his power.
Він каже снїгові: Окрий землю! Ливень і дощ в його волї.
“He directs the snow to fall on the earth
and tells the rain to pour down.
and tells the rain to pour down.
Людям печатає руки**, щоб усї взнали дїло його.
Then everyone stops working
so they can watch his power.
so they can watch his power.
Зьвір утїкає в свій сховок і держиться в своїх леговищах.
The wild animals take cover
and stay inside their dens.
and stay inside their dens.
Буря приходить з полудня, з півночі ж — студень.
The stormy wind comes from its chamber,
and the driving winds bring the cold.
and the driving winds bring the cold.
Від подиху Божого стає лід, і поверхність води стинається.
God’s breath sends the ice,
freezing wide expanses of water.
freezing wide expanses of water.
Вогкостю наповняє він хмяри, а облаки сиплють сьвітло його,
He loads the clouds with moisture,
and they flash with his lightning.
and they flash with his lightning.
І пускаються вони в напрямі намірів його, щоб виконати те, що він приказує їм, на поверхнї заселеної землї,
The clouds churn about at his direction.
They do whatever he commands throughout the earth.
They do whatever he commands throughout the earth.
Він велить їм ійти або на скараннє, або на благословеннє, або на помилуваннє.
He makes these things happen either to punish people
or to show his unfailing love.
or to show his unfailing love.
Слухай же сього, Иове; стій і роздумуй чудні дїла Божі.
“Pay attention to this, Job.
Stop and consider the wonderful miracles of God!
Stop and consider the wonderful miracles of God!
Знаєш же, як він послугуєсь ними, та як із хмари сьвітло викликає?
Do you know how God controls the storm
and causes the lightning to flash from his clouds?
and causes the lightning to flash from his clouds?
Розумієш же рівновагу хмар, се чудне дїло (Бога) найзвершеннїйшого в знаннї?
Do you understand how he moves the clouds
with wonderful perfection and skill?
with wonderful perfection and skill?
Як нагрівається одїж твоя, коли він спокійно дихне від полудня?
When you are sweltering in your clothes
and the south wind dies down and everything is still,
and the south wind dies down and everything is still,
Або може то ти напинав з ним небеса, тверді, як дзеркало лите?
he makes the skies reflect the heat like a bronze mirror.
Can you do that?
Can you do that?
Навчи нас, що сказати йому? Ми бо в тій темряві нїчого поняти не можем.
“So teach the rest of us what to say to God.
We are too ignorant to make our own arguments.
We are too ignorant to make our own arguments.
Чи буде йому звіщено, що я говорю? Хиба ж сказав хто, що сказане доходить до його?
Тепер не видко ясного сьвітла зпоза хмар, але повіє вітер, і проясниться.
We cannot look at the sun,
for it shines brightly in the sky
when the wind clears away the clouds.
for it shines brightly in the sky
when the wind clears away the clouds.
Сьвітла погода приходить із півночі, а кругом Бога страшна величність.
Вседержитель! Ми розумом дослїдити не можем його. Він великий силою, судом і повнотою правосуду. Він же нїкого й не пригнїтає.
We cannot imagine the power of the Almighty;
but even though he is just and righteous,
he does not destroy us.
but even though he is just and righteous,
he does not destroy us.