Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Йова 42) | (Псалмів 2) →

Переклад Куліша та Пулюя

New International Version

  • Блаженний чоловік, що не ходить на раду безбожних і не ступає слїдом за грішниками, анї засїдає на зборах злоріків,
  • BOOK I
    Psalms 1–41

    Psalm 1

    Blessed is the one
    who does not walk in step with the wicked
    or stand in the way that sinners take
    or sit in the company of mockers,
  • Но в законї Господа любується й розмишляє о законї його день і ніч!
  • but whose delight is in the law of the Lord,
    and who meditates on his law day and night.
  • І буде він як дерево посаджене над водистими потоками, що приносить овочі свої у пору свою, і котрого лист не вяне; і що він творить, все удається йому.
  • That person is like a tree planted by streams of water,
    which yields its fruit in season
    and whose leaf does not wither —
    whatever they do prospers.
  • Не так безбожні: вони, як полова, що вітер розносить.
  • Not so the wicked!
    They are like chaff
    that the wind blows away.
  • Тому не встоять безбожні на судї, анї грішні у зборі праведних;
  • Therefore the wicked will not stand in the judgment,
    nor sinners in the assembly of the righteous.
  • Знає бо Господь про дорогу праведних, а дорога безбожних щезне.
  • For the Lord watches over the way of the righteous,
    but the way of the wicked leads to destruction.

  • ← (Йова 42) | (Псалмів 2) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025