Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Псалмів 101:3
-
Переклад Куліша та Пулюя
Не поставлю перед очі мої нїчого нечестивого; дїла відступників ненавиджу; не прилїпляться до мене.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Перед очима в себе не утверджу нічого нечестивого. Того, що творить беззаконня, зненавиджу, до мене той не пристане. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Не ховай від мене обличчя Свого́, в день недолі моєї — схили Своє ухо до ме́не, в день блага́ння озвися неба́вом до мене! -
(ua) Переклад Турконяка ·
Не відверни від мене Свого обличчя. У день, коли приходить скрута, прихили до мене Своє вухо. Того дня, коли я закличу до Тебе, вислухай мене негайно. -
(ru) Синодальный перевод ·
Не скрывай лица Твоего от меня; в день скорби моей приклони ко мне ухо Твоё; в день, когда воззову к Тебе скоро, услышь меня; -
(en) King James Bible ·
I will set no wicked thing before mine eyes: I hate the work of them that turn aside; it shall not cleave to me. -
(en) New International Version ·
I will not look with approval
on anything that is vile.
I hate what faithless people do;
I will have no part in it. -
(en) English Standard Version ·
I will not set before my eyes
anything that is worthless.
I hate the work of those who fall away;
it shall not cling to me. -
(ru) Новый русский перевод ·
Не сокрой от меня лица Своего
в день моей скорби,
приклони ухо Твое ко мне,
когда взываю к Тебе, ответь скорее. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Не отверни Своё лицо, когда со мной несчастье. Услышь меня, ответь скорей, когда Тебя зову. -
(en) New American Standard Bible ·
I will set no worthless thing before my eyes;
I hate the work of those who fall away;
It shall not fasten its grip on me. -
(en) Darby Bible Translation ·
I will set no thing of Belial before mine eyes: I hate the work of them that turn aside; it shall not cleave to me. -
(en) New Living Translation ·
I will refuse to look at
anything vile and vulgar.
I hate all who deal crookedly;
I will have nothing to do with them.