Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Псалмів 104:26
-
Переклад Куліша та Пулюя
Там судна дорогу верстають, за ними кит, котрого сотворив єси, щоб там побивався.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Там кораблі проходять, є і Левіятан, котрого ти створив, щоб ним бавитися. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Він послав був Мойсея, Свого раба, Аарона, що вибрав його, -
(ua) Переклад Турконяка ·
Він послав Мойсея, Свого раба, і Аарона, якого вибрав, -
(ru) Синодальный перевод ·
Послал Моисея, раба Своего, Аарона, которого избрал. -
(en) King James Bible ·
There go the ships: there is that leviathan, whom thou hast made to play therein. -
(en) New International Version ·
There the ships go to and fro,
and Leviathan, which you formed to frolic there. -
(ru) Новый русский перевод ·
Он послал Моисея, Своего слугу,
и Аарона, которого избрал. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Послал Он Моисея, Своего раба, и Аарона, избранного Им. -
(en) New American Standard Bible ·
There the ships move along,
And Leviathan, which You have formed to sport in it. -
(en) Darby Bible Translation ·
There go the ships; [there] that leviathan, which thou hast formed to play therein.