Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Псалмів 108:3
-
Переклад Куліша та Пулюя
Буду прославляти тебе, Господи, між народами, і сьпівати тобі між племенами;
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Пробудись, гарфо, і ви, гуслі! Я збуджу ранній світанок. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І вони оточили мене словами нена́висти, і без причини на мене воюють, -
(ua) Переклад Турконяка ·
і оточили мене ненависними словами, без причини вели боротьбу зі мною. -
(ru) Синодальный перевод ·
отвсюду окружают меня словами ненависти, вооружаются против меня без причины; -
(en) King James Bible ·
I will praise thee, O LORD, among the people: and I will sing praises unto thee among the nations. -
(en) New International Version ·
I will praise you, Lord, among the nations;
I will sing of you among the peoples. -
(en) English Standard Version ·
I will give thanks to you, O Lord, among the peoples;
I will sing praises to you among the nations. -
(ru) Новый русский перевод ·
окружили меня словами ненависти
и без всякой причины нападают на меня. -
(en) New King James Version ·
I will praise You, O Lord, among the peoples,
And I will sing praises to You among the nations. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Словами ненависти опутали и нападают без причины. -
(en) New American Standard Bible ·
I will give thanks to You, O LORD, among the peoples,
And I will sing praises to You among the nations. -
(en) Darby Bible Translation ·
I will give thee thanks among the peoples, O Jehovah; of thee will I sing psalms among the nations: -
(en) New Living Translation ·
I will thank you, LORD, among all the people.
I will sing your praises among the nations.