Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання  
Переклад Куліша та Пулюя
Новый русский перевод
Аллилуя! Хвалїте, слуги, Господа, хвалїте імя Господнє!
            Когда вышел Израиль из Египта266 
и дом Иакова от народа чужеземного,
            и дом Иакова от народа чужеземного,
Благословенне імя Господа від нинї по віки вічні.
            Иуда стал Его святилищем, 
Израиль — Его владением.
            Израиль — Его владением.
Від сходу сонця до його заходу да хвалять імя Господа!
            Море увидело это и отступило,267 
река Иордан обратилась вспять.268
            река Иордан обратилась вспять.268
Високо над народами Господь, над небесами слава його.
            Горы запрыгали, как бараны, 
и холмы — как ягнята.
            и холмы — как ягнята.
Хто як Господь, Бог наш, що живе на висотах,
            Что с тобой, море, что ты отступило, 
и с тобой, Иордан, что ты обратился вспять?
            и с тобой, Иордан, что ты обратился вспять?
Що нахиляється, щоб поглянути на небеса і на землю?
            Что вы, горы, запрыгали, как бараны, 
и вы, холмы, — как ягнята?
            и вы, холмы, — как ягнята?
Що з пороху піднімає мізерного чоловіка, з болота підносить бідного,
            Трепещи, земля, перед Владыкой, 
перед Богом Иакова,
            перед Богом Иакова,
Щоб посадити його поміж благородними, між благородними народа свого?
            Который превратил скалу в озеро воды, 
камень — в источник вод.
            камень — в источник вод.