Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Псалмів 119:52
-
Переклад Куліша та Пулюя
Споминаю, Господи, суди твої одвічні, і даю серцю обраду.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Я згадую, о Господи, твої присуди споконвічні — і утішаюсь. -
(en) King James Bible ·
I remembered thy judgments of old, O LORD; and have comforted myself. -
(en) New International Version ·
I remember, Lord, your ancient laws,
and I find comfort in them. -
(en) English Standard Version ·
When I think of your rules from of old,
I take comfort, O Lord. -
(en) New King James Version ·
I remembered Your judgments of old, O Lord,
And have comforted myself. -
(en) New American Standard Bible ·
I have remembered Your ordinances from of old, O LORD,
And comfort myself. -
(en) Darby Bible Translation ·
I remembered thy judgments of old, O Jehovah, and have comforted myself. -
(en) New Living Translation ·
I meditate on your age-old regulations;
O LORD, they comfort me.