Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 127) | (Псалмів 129) →

Переклад Куліша та Пулюя

Синодальный перевод

  • Посходня пісня. Щ асливий всякий чоловік, що боїться Господа, що дорогами його ходить.
  • Песнь восхождения. Много теснили меня от юности моей, да скажет Израиль:
  • Бо живити мешся працьою рук твоїх; будеш щасливий, і добре тобі буде.
  • много теснили меня от юности моей, но не одолели меня.
  • Жінка твоя буде серед дому твого, як плодовитий кущ виноградний; сини твої, як відрослї на дереві оливному кругом стола твого.
  • На хребте моём орали оратаи, проводили длинные борозды свои.
  • Ось, так буде благословенний чоловік, що Господа боїться.
  • Но Господь праведен: Он рассёк узы нечестивых.
  • Благословити ме тебе Господь із Сиона, і нехай дасть тобі бачити щасливу долю Єрусалиму по всї днї життя твого,
  • Да постыдятся и обратятся назад все, ненавидящие Сион!
  • І бачити дїти дїтей твоїх! Мир Ізраїлеві!
  • Да будут как трава на кровлях, которая прежде, нежели будет исторгнута, засыхает,

  • ← (Псалмів 127) | (Псалмів 129) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025