Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Куліша та Пулюя
New Living Translation
Проводиреві хора: Псальма Давидова. Д оки Господи, будеш мене все забувати? Доки будеш ховати лице твоє від мене?
For the choir director: A psalm of David.
O LORD, how long will you forget me? Forever?
How long will you look the other way?
O LORD, how long will you forget me? Forever?
How long will you look the other way?
Доки носити менї щодня думу в душі моїй, журбу в серцї моїм? Доки буде підніматись ворог мій надо мною?
How long must I struggle with anguish in my soul,
with sorrow in my heart every day?
How long will my enemy have the upper hand?
with sorrow in my heart every day?
How long will my enemy have the upper hand?
Зглянься ж, дай відповідь, Господи, Боже мій! Просьвіти очі мої, щоб я не заснув смертю.
Turn and answer me, O LORD my God!
Restore the sparkle to my eyes, or I will die.
Restore the sparkle to my eyes, or I will die.
Щоб не сказав ворог мій: я подужав його. Щоб не зрадїли гонителї мої, коли захитаюсь.
Don’t let my enemies gloat, saying, “We have defeated him!”
Don’t let them rejoice at my downfall.
Don’t let them rejoice at my downfall.