Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Псалмів 137:6
-
Переклад Куліша та Пулюя
Нехай язик мій прилипне до гортанї моєї, коли не згадаю тебе, як не поставлю Єрусалима над усї радощі мої!
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Нехай прилипне язик мій до піднебіння, коли тебе я не згадаю, коли Єрусалим я не поставлю понад найвищу мою радість! -
(ua) Переклад Огієнка ·
бо високий Госпо́дь, — але бачить низько́го, а гордого Він пізнає́ іздале́ка! -
(ua) Переклад Турконяка ·
Адже високо Господь: і на понижене Він споглядає, і горде здалека впізнає. -
(ru) Синодальный перевод ·
Высок Господь: и смиренного видит, и гордого узнаёт издали. -
(en) King James Bible ·
If I do not remember thee, let my tongue cleave to the roof of my mouth; if I prefer not Jerusalem above my chief joy. -
(en) New International Version ·
May my tongue cling to the roof of my mouth
if I do not remember you,
if I do not consider Jerusalem
my highest joy. -
(en) English Standard Version ·
Let my tongue stick to the roof of my mouth,
if I do not remember you,
if I do not set Jerusalem
above my highest joy! -
(ru) Новый русский перевод ·
Высок Господь, но о смиренном заботится
и высокомерного издали узнает. -
(en) New King James Version ·
If I do not remember you,
Let my tongue cling to the roof of my mouth —
If I do not exalt Jerusalem
Above my chief joy. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Господь вознесён высоко, но заботится Он о смиренных и гордеца узнаёт издалека. -
(en) New American Standard Bible ·
May my tongue cling to the roof of my mouth
If I do not remember you,
If I do not exalt Jerusalem
Above my chief joy. -
(en) Darby Bible Translation ·
If I do not remember thee, let my tongue cleave to my palate: if I prefer not Jerusalem above my chief joy. -
(en) New Living Translation ·
May my tongue stick to the roof of my mouth
if I fail to remember you,
if I don’t make Jerusalem my greatest joy.