Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en de


Паралельне читання Біблії

← (Псалмів 148) | (Псалмів 150) →

Переклад Біблії Куліша та Пулюя

Auflage 2017

  • Аллилуя! Хвалїте Господа з небес, хвалїте його на висотах.
  • Halleluja! Singt dem HERRN ein neues Lied, sein Lob in der Versammlung der Frommen!
  • Хвалїте його, всї ангели його! Хвалїте його, всї войнства небесні!
  • Israel soll sich freuen über seinen Schöpfer, die Kinder Zions sollen jubeln über ihren König.
  • Хвалїте його, сонце і місяць! Хвалїте його, всї ясні зорі!
  • Seinen Namen sollen sie loben mit Reigentanz, mit Trommel und Leier ihm spielen.
  • Хвалїте його, ви небеса небес, і ви води над небесами!
  • Denn der HERR hat an seinem Volk Gefallen, er krönt die Gebeugten mit Rettung.
  • Да хвалять імя Господнє! Він бо велїв, і вони сотворились,
  • In Herrlichkeit sollen die Frommen frohlocken, sie sollen jauchzen auf ihren Lagern,
  • І поставив їх на всї часи і на віки; положив закони, і не переступлять їх.
  • Hochgesänge auf Gott in ihrer Kehle, ein zweischneidiges Schwert in ihren Händen,
  • Хвалїте Господа, земні творива, ви велетнї морські і всї безоднї!
  • um unter den Nationen Vergeltung zu üben, Strafgericht bei den Völkern,
  • Огонь і гряд, снїг і мрака, ти бурний вітре, що сповняєш слово його;
  • um ihre Könige mit Fesseln zu binden, ihre Fürsten mit eisernen Ketten,
  • Ви гори і узгіря, садовина і всї кедри,
  • um Gericht über sie zu halten, wie geschrieben steht. Lichtglanz ist das all seinen Frommen. Halleluja!

  • ← (Псалмів 148) | (Псалмів 150) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2026