Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Псалмів 22:26
-
Переклад Куліша та Пулюя
Покірні їстимуть і наситяться; хвалити муть Господа ті, що його шукають, серце ваше жити ме по віки.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Від тебе йде моя хвала в великім зборі, обітниці мої виконаю перед тими, що його бояться. -
(en) King James Bible ·
The meek shall eat and be satisfied: they shall praise the LORD that seek him: your heart shall live for ever. -
(en) New International Version ·
The poor will eat and be satisfied;
those who seek the Lord will praise him —
may your hearts live forever! -
(en) New King James Version ·
The poor shall eat and be satisfied;
Those who seek Him will praise the Lord.
Let your heart live forever! -
(en) New American Standard Bible ·
The afflicted will eat and be satisfied;
Those who seek Him will praise the LORD.
Let your heart live forever! -
(en) Darby Bible Translation ·
The meek shall eat and be satisfied; they shall praise Jehovah that seek him: your heart shall live for ever. -
(en) New Living Translation ·
The poor will eat and be satisfied.
All who seek the LORD will praise him.
Their hearts will rejoice with everlasting joy.