Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Псалмів 32:1
-
Переклад Куліша та Пулюя
Давидова пісня про науку людям. Блажен, кому проститься беззаконнє, кому гріх буде покритий.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Давида. Маскіл. Блажен, кому простилось беззаконня, кому гріх покрито, -
(ua) Переклад Огієнка ·
Співайте із радістю, праведні в Господі, — бо щи́рим лицю́є хвала́! -
(ua) Переклад Турконяка ·
Псалом Давида. Радійте в Господі, праведні, бо праведним личить хвала. -
(ru) Синодальный перевод ·
Радуйтесь, праведные, о Господе: правым прилично славословить. -
(en) King James Bible ·
The Providence of God
{A Psalm of David, Maschil.} Blessed is he whose transgression is forgiven, whose sin is covered. -
(ru) Новый русский перевод ·
Радуйтесь, праведные, о Господе!
Честным подобает Его хвалить. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Пойте Господу радостно, праведные, восхваления ваши уместны. -
(en) New American Standard Bible ·
How blessed is he whose transgression is forgiven,
Whose sin is covered! -
(en) Darby Bible Translation ·
The Providence of God
{Of David. Instruction.} Blessed is he [whose] transgression is forgiven, [whose] sin is covered!