Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Псалмів 33:1
-
Переклад Куліша та Пулюя
Р адуйтесь, праведні в Господї! Щирим личить сьпівати псальми.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Ликуйте, праведні, у Господі: правим хвала личить. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Давидів, коли він удавав був причи́нного перед Авімелехом, що вигнав його, і той пішов. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Псалом Давида, коли він вдавав із себе божевільного перед Авімелехом. Той його відпустив, і він пішов. -
(ru) Синодальный перевод ·
Псалом Давида, когда он притворился безумным пред Авимелехом и был изгнан от него и удалился. -
(en) King James Bible ·
Praise to the Almighty Creator
Rejoice in the LORD, O ye righteous: for praise is comely for the upright. -
(en) New International Version ·
Psalm 33
Sing joyfully to the Lord, you righteous;
it is fitting for the upright to praise him. -
(en) English Standard Version ·
The Steadfast Love of the Lord
Shout for joy in the Lord, O you righteous!
Praise befits the upright. -
(ru) Новый русский перевод ·
Псалом Давида, когда он притворялся безумным перед Авимелехом, был изгнан от него и удалился.59 -
(en) New King James Version ·
The Sovereignty of the Lord in Creation and History
Rejoice in the Lord, O you righteous!
For praise from the upright is beautiful. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Песнь Давида, относящаяся к тому времени, когда он притворился сумасшедшим, чтобы Авеломах отослал его прочь. Таким образом, Давид ушёл от него. -
(en) New American Standard Bible ·
Praise to the Creator and Preserver.
Sing for joy in the LORD, O you righteous ones;
Praise is becoming to the upright. -
(en) Darby Bible Translation ·
Praise to the Almighty Creator
Exult, ye righteous, in Jehovah: praise is comely for the upright. -
(en) New Living Translation ·
Let the godly sing for joy to the LORD;
it is fitting for the pure to praise him.