Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Псалмів 35:27
-
Переклад Куліша та Пулюя
Нехай радуються і веселяться ті, що любуються правдою моєю, і най завсїди кажуть: Великий Господь, що любується спокоєм слуги свого.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Нехай ликують і веселяться ті, що сприяють моїй справі, і завжди кажуть: “Нехай возвеличиться Господь, якому любий спокій слуги свого.” -
(en) King James Bible ·
Let them shout for joy, and be glad, that favour my righteous cause: yea, let them say continually, Let the LORD be magnified, which hath pleasure in the prosperity of his servant. -
(en) New International Version ·
May those who delight in my vindication
shout for joy and gladness;
may they always say, “The Lord be exalted,
who delights in the well-being of his servant.” -
(en) English Standard Version ·
Let those who delight in my righteousness
shout for joy and be glad
and say evermore,
“Great is the Lord,
who delights in the welfare of his servant!” -
(en) New King James Version ·
Let them shout for joy and be glad,
Who favor my righteous cause;
And let them say continually,
“Let the Lord be magnified,
Who has pleasure in the prosperity of His servant.” -
(en) New American Standard Bible ·
Let them shout for joy and rejoice, who favor my vindication;
And let them say continually, “The LORD be magnified,
Who delights in the prosperity of His servant.” -
(en) Darby Bible Translation ·
Let them exult and rejoice that delight in my righteousness; and let them say continually, Jehovah be magnified, who delighteth in the prosperity of his servant. -
(en) New Living Translation ·
But give great joy to those who came to my defense.
Let them continually say, “Great is the LORD,
who delights in blessing his servant with peace!”