Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 40) | (Псалмів 42) →

Переклад Куліша та Пулюя

New International Version

  • Проводиреві хора. Псальма Давидова. Щ асливий, хто про вбогих дбає! В день нещастя спасе його Господь.
  • Psalm 41a

    For the director of music. A psalm of David.

    Blessed are those who have regard for the weak;
    the Lord delivers them in times of trouble.
  • Господь заступить його і сохранить життє його; він буде на землї щасливий, і ти не віддаси його в руки ворогам зажертим.
  • The Lord protects and preserves them —
    they are counted among the blessed in the land —
    he does not give them over to the desire of their foes.
  • Піддержить його Господь на смертному ложі; цїле лїговиско його переміняєш в недузї його.
  • The Lord sustains them on their sickbed
    and restores them from their bed of illness.
  • Я сказав: Господи, змилуйся надо мною! Сцїли душу мою, бо согрішив я проти тебе.
  • I said, “Have mercy on me, Lord;
    heal me, for I have sinned against you.”
  • Вороги мої розказують лихі речі проти мене: Коли згине він і пропаде імя його?
  • My enemies say of me in malice,
    “When will he die and his name perish?”
  • Хто прийде побачитись зо мною, той говорить лукаво; таїть зло в серцї, а, вийшовши, говорить.
  • When one of them comes to see me,
    he speaks falsely, while his heart gathers slander;
    then he goes out and spreads it around.
  • Між собою виговорюють проти мене всї ненависники мої; видумують зло проти мене:
  • All my enemies whisper together against me;
    they imagine the worst for me, saying,
  • Прийшов конець його; і як повалився, то вже більш не встане.
  • “A vile disease has afflicted him;
    he will never get up from the place where he lies.”
  • Навіть чоловік, що мирно жив зо мною, котрому давав я віру, котрий хлїбом моїм живився, той піднїс пяту проти мене.
  • Even my close friend,
    someone I trusted,
    one who shared my bread,
    has turnedb against me.
  • Ти ж, Господи, змилуйся надо мною і підійми мене, щоб я відплатив їм!
  • But may you have mercy on me, Lord;
    raise me up, that I may repay them.
  • Що ти вподобав мене, дознаюсь після того, як ворог мій не буде втїшатись надо мною.
  • I know that you are pleased with me,
    for my enemy does not triumph over me.
  • Мене ж ти сохраниш задля чистоти моєї, і поставиш мене перед тобою на віки.
  • Because of my integrity you uphold me
    and set me in your presence forever.
  • Благословен будь, Господи, Боже Ізраїля, від віка до віка! Нехай так буде, амінь!
  • Praise be to the Lord, the God of Israel,
    from everlasting to everlasting.
    Amen and Amen.

  • ← (Псалмів 40) | (Псалмів 42) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025