Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Куліша та Пулюя
Синодальный перевод
Проводиреві хора: для синів Корея: після голосу аламот, пісня. Бог нам прибіжище і сила, поміч скора в нещастях.
Начальнику хора. Сынов Кореевых. Псалом.
Тому не злякаємось, хоч би земля зворушилась і гори захитались серед моря.
Восплещите руками все народы, воскликните Богу гласом радости;
Хоч би ревіли і пінились поводї його, гори тряслись від його досади.
ибо Господь Всевышний страшен, — великий Царь над всею землёю;
Ріка — потоки її звеселяють город Божий, сьвяте місце домівок Найвисшого.
покорил нам народы и племена под ноги наши;
Бог серед него, він не захитається; Бог допоможе йому, як настане ранок.
избрал нам наследие наше, красу Иакова, которого возлюбил.
Заворушились народи, захитались царства; підняв він свій голос — земля розтопилась.
Восшёл Бог при восклицаниях, Господь при звуке трубном.
Господь сил небесних з нами, висока твердиня наша Бог Якова.
Пойте Богу нашему, пойте; пойте Царю нашему, пойте,
Прийдїть, гляньте на дїла Господа, які знищення він допустив на землю!
ибо Бог — Царь всей земли; пойте все разумно.
Як смирить брань аж до краю землї, ломить лука, торощить спису, палить огнем колесницї!
Бог воцарился над народами, Бог воссел на святом престоле Своём;