Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Псалмів 66:14
-
Переклад Куліша та Пулюя
Що уста мої слюбували, і губи мої обіцяли в тїснотї моїй.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
що прорекли мої уста, що губи мої обіцяли, коли було мені скрутно. -
(en) King James Bible ·
Which my lips have uttered, and my mouth hath spoken, when I was in trouble. -
(en) New International Version ·
vows my lips promised and my mouth spoke
when I was in trouble. -
(en) English Standard Version ·
that which my lips uttered
and my mouth promised when I was in trouble. -
(en) New King James Version ·
Which my lips have uttered
And my mouth has spoken when I was in trouble. -
(en) New American Standard Bible ·
Which my lips uttered
And my mouth spoke when I was in distress. -
(en) Darby Bible Translation ·
Which my lips have uttered, and my mouth hath spoken, when I was in trouble. -
(en) New Living Translation ·
yes, the sacred vows that I made
when I was in deep trouble.