Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання  
Переклад Куліша та Пулюя
Cовременный перевод WBTC
Проводиреві хора; при струнах; псальма, пісня. Нехай милує нас Бог і благословить, нехай засьвітить лице його над нами!
            Дирижёру хора. Одна из песен Давида.
            Щоб пізнали на землї дорогу твою, між усїма народами твоє спасеннє.
            Восстань, Господь, и сокруши Твоих врагов. Да обратятся они в бегство.
            Нехай славлять народи тебе, Боже! Нехай прославляють тебе всї народи!
            Пускай развеятся Твои враги, как уносимый ветром дым, пускай враги Твои истаят, подобно воску на огне.
            Нехай радуються і веселяться племена; ти бо будеш правотою судити народи, і роди на землї — ти поведеш їх.
            Но праведник узнает счастье, ведь он ликует перед Богом и это радостно ему.
            Нехай славлять народи тебе, Боже, нехай прославляють тебе всї народи!
            Пой Богу, имени Его воздай хвалу. Путь подготовь Тому, Кто по пустыне едет. Имя Его — Господь. Воспой Его имя.
            Земля дає плоди свої; Бог, наш Бог, благословити ме нас.
            В храме Своём святом Бог — отец для сирот, вдовам — защитник.