Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання  
Переклад Куліша та Пулюя
Синодальный перевод
На тебе, Господи, вповаю, нехай не повстидаюсь по віки.
            О Соломоне. Боже! даруй царю Твой суд и сыну царя Твою правду,
            По справедливостї твоїй вислобони мене і спаси мене! Прихили до мене ухо твоє і спаси мене!
            да судит праведно людей Твоих и нищих Твоих на суде;
            Будь менї скеля на домівку, де б менї мож було завсїди ходити! Ти звелїв спасти мене, ти бо єси моя скеля і моя твердиня.
            да принесут горы мир людям и холмы правду;
            Боже мій, спаси мене з рук беззаконника, з рук неправедника і гнобителя!
            да судит нищих народа, да спасёт сынов убогого и смирит притеснителя, —
            Ти бо єси моя надїя, Господи Боже! Моє впованнє від молодого віку мого.
            и будут бояться Тебя, доколе пребудут солнце и луна, в роды родов.
            Почавши від лона матернього, я на тебе покладався; від внутра матернього ти стережеш мене; тебе в піснях моїх все прославляю.
            Он сойдёт, как дождь на скошенный луг, как капли, орошающие землю;
            Многим людям чудовищем я здавався; але ти сильна моя защита.
            во дни его процветёт праведник, и будет обилие мира, доколе не престанет луна;
            Уста мої повні хвали твоєї, слави твоєї цїлий день.
            он будет обладать от моря до моря и от реки до концов земли;
            Не відкинь мене у старостї; коли знеможу силою, не опусти мене!
            падут пред ним жители пустынь, и враги его будут лизать прах;
            Мої бо вороги змовляються на мене, і ті, що чигають на мене, нараджуються.
            цари Фарсиса и островов поднесут ему дань; цари Аравии и Савы принесут дары;
            І вони кажуть: Бог опустив його; гонїть за ним, і зловіть його, нема бо йому спасителя.
            и поклонятся ему все цари; все народы будут служить ему;
            Боже, будь не далеко від мене, поспіши менї на поміч!
            ибо он избавит нищего, вопиющего и угнетённого, у которого нет помощника.
            Нехай осоромляться, нехай щезнуть ті, що проти душі моєї встали! Нехай покриє сором і безчестє тих, що нещастя для мене бажають!
            Будет милосерд к нищему и убогому, и души убогих спасёт;
            Я ж буду все на тебе вповати, і хвалу твою ширити.
            от коварства и насилия избавит души их, и драгоценна будет кровь их пред очами его;
            Уста мої будуть звіщати справедливість твою, цїлий день твоє спасеннє; я бо не знаю їм лїку.
            и будет жить, и будут давать ему от золота Аравии, и будут молиться о нём непрестанно, всякий день благословлять его;
            Буду ступати силою Господа Бога, буду згадувати твою справедливість, твою тілько.
            будет обилие хлеба на земле, наверху гор; плоды его будут волноваться, как лес на Ливане, и в городах размножатся люди, как трава на земле;
            Боже! Ти вчив мене з малку; і досї я проповідував чудеса твої.
            будет имя его вовек; доколе пребывает солнце, будет передаваться имя его; и благословятся в нём все племена земные, все народы ублажат его.
            І до старостї, до пізної старостї, не опусти мене, Боже, поки не возвіщу рамя твоє будущому роду; всїм, що прийдуть, потугу твою!
            Благословен Господь Бог, Бог Израилев, един творящий чудеса,
            І твоя справедливість, Боже, надто велика, ти Боже, що вчинив єси дїла великі, хто рівня тобі?
            и благословенно имя славы Его вовек, и наполнится славою Его вся земля. Аминь и аминь.