Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Псалмів 87:4
-
Переклад Куліша та Пулюя
Згадаю про Египет і Вавилон перед тими, що знають мене; дивись, Филистея і Тир вкупі з Етіопією скажуть: той родився там.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Рагав зачислю й Вавилон до тих, що мене знають: ось Філістія, Тир і Куш, — «і ці там народились.» -
(ua) Переклад Огієнка ·
душа бо моя насити́лась нещастями, а життя моє збли́зилося до шео́лу! -
(ua) Переклад Турконяка ·
Адже моя душа сповнена горя, і моє життя наблизилося до аду. -
(ru) Синодальный перевод ·
ибо душа моя насытилась бедствиями, и жизнь моя приблизилась к преисподней. -
(en) King James Bible ·
I will make mention of Rahab and Babylon to them that know me: behold Philistia, and Tyre, with Ethiopia; this man was born there. -
(ru) Новый русский перевод ·
Насытилась душа моя страданиями,
и жизнь моя приблизилась к миру мертвых. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Боль душу переполнила мою, жизнь — на краю могилы. -
(en) New American Standard Bible ·
“I shall mention Rahab and Babylon among those who know Me;
Behold, Philistia and Tyre with Ethiopia:
‘This one was born there.’” -
(en) Darby Bible Translation ·
I will make mention of Rahab and Babylon among them that know me; behold Philistia, and Tyre, with Ethiopia: this [man] was born there.