Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Куліша та Пулюя
English Standard Version
Для синів Корея; псальма, до сьпіву. О селя його на сьвятих горах.
Glorious Things of You Are Spoken
A Psalm of the Sons of Korah. A Song.
On the holy mount stands the city he founded;
A Psalm of the Sons of Korah. A Song.
On the holy mount stands the city he founded;
Любить Господь брами Сиона більше, як всї домівки Якова.
the Lord loves the gates of Zion
more than all the dwelling places of Jacob.
more than all the dwelling places of Jacob.
Преславні речі говорено про тебе, місто Боже.
Glorious things of you are spoken,
O city of God. Selah
O city of God. Selah
Згадаю про Египет і Вавилон перед тими, що знають мене; дивись, Филистея і Тир вкупі з Етіопією скажуть: той родився там.
А про Сиона скажуть: Той і той родився там; і Всевишнїй, він утвердить його.
And of Zion it shall be said,
“This one and that one were born in her”;
for the Most High himself will establish her.
“This one and that one were born in her”;
for the Most High himself will establish her.
Господь напише в переписї народів: Той родився там.
The Lord records as he registers the peoples,
“This one was born there.” Selah
“This one was born there.” Selah