Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 8) | (Псалмів 10) →

Переклад Куліша та Пулюя

Новый русский перевод

  • Проводиреві хора: під мутляббен. Псальма Давидова. С лавити му Господа всїм серцем моїм; я звіщу про всї чудеса твої.
  • Дирижеру хора. На мотив «Смерть сына». Псалом Давида.
  • Радуватись і веселитись буду задля тебе і сьпівати хвалу імени твоєму, Всевишний!
  • Буду славить Тебя, Господи, от всего сердца,
    расскажу о всех Твоих чудесах.
  • Як вороги мої повернулись назад, і, спотикнувшись, погибли перед лицем твоїм.
  • Буду радоваться и торжествовать о Тебе;
    в песнях имя Твое прославлю, Всевышний.14
  • Ти бо судив мою правду і мою праведну справу: Ти сїв на престолї, суддя справедливий.
  • Враги мои обратились вспять;
    пошатнулись они пред Тобой и погибли.
  • Ти погромив народи, знищив безбожника, імя їх затер єси на віки вічні.
  • Ты поддержал меня в правой тяжбе,
    Ты воссел на троне творить правый суд.
  • Ох вороже! Конець руїнам на віки — і городи понищив ти; ой пропала їх память.
  • Ты осудил народы и погубил нечестивых,
    Ты изгладил из памяти имена их навеки.
  • Але Господь пробуває на віки; він приготовив на суд престол свій.
  • Вечная гибель пришла на врага,
    и города его Ты разрушил,
    сама память о нем исчезла.
  • І він, він судити ме весь сьвіт по правдї, і зробить суд над народами по правотї.
  • Но Господь владычествует вовек,
    Он для суда воздвиг Свой престол.
  • І буде Господь пристанню пригнетеному, велике прибіжище під час злиднїв.
  • По правде будет судить Он мир
    и народами править по справедливости.
  • І будуть вповати на тебе, хто знає імя твоє; бо ти не опускаєш нїкого, хто шукає тебе, Господи.
  • Господь — прибежище угнетенным,
    прибежище во время смуты.
  • Сьпівайте Господу живущому на Сионї, звіщайте між народами дїла його.
  • Будут уповать на Тебя те, кто знает имя Твое,
    ведь Ты, Господи, не оставишь ищущих Тебя.
  • Бо коли він слїдить за пролитою кровю, то згадає про них; він не забуває голосїння бідолашних.
  • Славьте песнями Господа, царящего на Сионе,
    возвещайте народам Его дела!
  • Помилуй мене, Господи, зглянься над недолею моєю від ненавидників моїх, і підніми мене від дверей смертї,
  • Ведь взыскивая за кровь, Он помнит о беззащитных,
    вопля их не забывает.
  • Щоб я ізвістив всю хвалу твою у брамах дочки Сионової; щоб я радувався спасеннєм твоїм.
  • Господи, как ненавистники мои стеснили меня!
    Помилуй и отдали меня от ворот смерти,
  • Провалились народи в пропасть, що викопали її; зловилась нога їх у сїтях, що заставили їх тайно.
  • чтобы хвалу Тебе я воздал
    в воротах дочери Сиона,15
    радуясь о Твоем спасении.
  • Пізнали Господа, він звершив суд; безбожник запутався в дїлах рук своїх.
  • Народы упали в яму, которую сами выкопали;
    их ноги запутались в сети, которую они скрыли.
  • Нехай повернуться безбожники в пекло, всї народи, що забувають Бога.
  • Открылся Господь как справедливый судья:
    нечестивые попались в ловушку своих же дел.
    Раздумье.16
    Пауза
  • Бо не буде завсїди забутий вбогий, і не пропаде на віки надїя смирних.
  • Нечестивые отправятся в мир мертвых —
    все народы, что забыли Бога.
  • Встань, Господи, щоб не взяв верх чоловік; нехай перед лицем твоїм приймуть суд народи.
  • Но не навсегда забыт будет нищий,
    и надеждам страдальца не вечно гибнуть.
  • Напусти, Господи, страх на них; нехай знають народи, що вони смертні люде.
  • Господи, восстань! Не дай человеку победы!
    Пусть будут судимы перед Тобой народы.

  • ← (Псалмів 8) | (Псалмів 10) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025