Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 96) | (Псалмів 98) →

Переклад Куліша та Пулюя

English Standard Version

  • Господь царює. Да радується земля, да звеселиться велика сила островів!
  • The Lord Reigns

    The Lord reigns, let the earth rejoice;
    let the many coastlands be glad!
  • Хмара і темрява кругом його; справедливість і суд — підвалини престолу його.
  • Clouds and thick darkness are all around him;
    righteousness and justice are the foundation of his throne.
  • Огонь йде поперед його, і палить кругом ворогів його.
  • Fire goes before him
    and burns up his adversaries all around.
  • Блискавки його осьвічують круг земний: побачила земля і затремтїла.
  • His lightnings light up the world;
    the earth sees and trembles.
  • Гори, як віск, топляться перед Господом, цїлої землї владикою.
  • The mountains melt like wax before the Lord,
    before the Lord of all the earth.
  • Небеса звіщають справедливість його, і всї народи бачили славу його.
  • The heavens proclaim his righteousness,
    and all the peoples see his glory.
  • Осоромляться всї, що перед ідолами кланяються, славляться нїкчемностями; всї ангели, поклонїтесь йому.
  • All worshipers of images are put to shame,
    who make their boast in worthless idols;
    worship him, all you gods!
  • Почув і зрадїв Сион, і звеселились дочки Юдині задля судів твоїх, Господи.
  • Zion hears and is glad,
    and the daughters of Judah rejoice,
    because of your judgments, O Lord.
  • Ти бо, Господи, єси найвисший над цїлою землею; ти вельми вознїсся над всї боги.
  • For you, O Lord, are most high over all the earth;
    you are exalted far above all gods.
  • Ви, що любите Господа, ненавидьте зло! Він хоронить душі людей побожних; з рук беззаконних визволяє їх.
  • O you who love the Lord, hate evil!
    He preserves the lives of his saints;
    he delivers them from the hand of the wicked.
  • Сьвітло сиплеться на праведника, а радість на щирих серцем.
  • Light is sowna for the righteous,
    and joy for the upright in heart.
  • Радуйтесь, праведні, в Господї, і прославляйте сьвяте імя його.
  • Rejoice in the Lord, O you righteous,
    and give thanks to his holy name!

  • ← (Псалмів 96) | (Псалмів 98) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025