Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Куліша та Пулюя
English Standard Version
Господь царює. Да радується земля, да звеселиться велика сила островів!
The Lord Reigns
The Lord reigns, let the earth rejoice;
let the many coastlands be glad!
The Lord reigns, let the earth rejoice;
let the many coastlands be glad!
Хмара і темрява кругом його; справедливість і суд — підвалини престолу його.
Clouds and thick darkness are all around him;
righteousness and justice are the foundation of his throne.
righteousness and justice are the foundation of his throne.
Огонь йде поперед його, і палить кругом ворогів його.
Fire goes before him
and burns up his adversaries all around.
and burns up his adversaries all around.
Блискавки його осьвічують круг земний: побачила земля і затремтїла.
His lightnings light up the world;
the earth sees and trembles.
the earth sees and trembles.
Гори, як віск, топляться перед Господом, цїлої землї владикою.
The mountains melt like wax before the Lord,
before the Lord of all the earth.
before the Lord of all the earth.
Небеса звіщають справедливість його, і всї народи бачили славу його.
The heavens proclaim his righteousness,
and all the peoples see his glory.
and all the peoples see his glory.
Осоромляться всї, що перед ідолами кланяються, славляться нїкчемностями; всї ангели, поклонїтесь йому.
All worshipers of images are put to shame,
who make their boast in worthless idols;
worship him, all you gods!
who make their boast in worthless idols;
worship him, all you gods!
Почув і зрадїв Сион, і звеселились дочки Юдині задля судів твоїх, Господи.
Zion hears and is glad,
and the daughters of Judah rejoice,
because of your judgments, O Lord.
and the daughters of Judah rejoice,
because of your judgments, O Lord.
Ти бо, Господи, єси найвисший над цїлою землею; ти вельми вознїсся над всї боги.
For you, O Lord, are most high over all the earth;
you are exalted far above all gods.
you are exalted far above all gods.
Ви, що любите Господа, ненавидьте зло! Він хоронить душі людей побожних; з рук беззаконних визволяє їх.
O you who love the Lord, hate evil!
He preserves the lives of his saints;
he delivers them from the hand of the wicked.
He preserves the lives of his saints;
he delivers them from the hand of the wicked.
Сьвітло сиплеться на праведника, а радість на щирих серцем.