Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en de
Паралельне читання Біблії
Переклад Біблії Куліша та Пулюя
Lutherbibel
Засьпівайте Господеві пісню нову! Він бо сотворив чудеса; правиця його і сьвяте рамя його дали побіду йому.
Ein Psalm. Singet dem HERRN ein neues Lied; denn er tut Wunder. Er siegt mit seiner Rechten und mit seinem heiligen Arm.
Господь обявив спасеннє своє, перед очима народів відкрив справедливість свою.
Der HERR läßt sein Heil verkündigen; vor den Völkern läßt er seine Gerechtigkeit offenbaren.
Згадав про милість свою і про свою вірність для дому Ізраїля; всї кінцї землї побачили спасеннє Бога нашого.
Er gedenkt an seine Gnade und Wahrheit dem Hause Israel; aller Welt Enden sehen das Heil unsers Gottes.
В радостї сьпівайте Господеві, вся земля! У захватї піснї похвальні засьпівайте!
Jauchzet dem HERRN, alle Welt; singet, rühmet und lobet!
Принесїть похвальні піснї Господеві при гуслях, присьпівуючи при гуслях голосами.
Lobet den HERRN mit Harfen, mit Harfen und Psalmen!
Трубами кованими і голосом рога засурміть перед царем Господом!
Mit Drommeten und Posaunen jauchzet vor dem HERRN, dem König!
Нехай заграє море і повня його, круг землї і що живе на нїй!
Das Meer brause und was darinnen ist, der Erdboden und die darauf wohnen.
Нехай ріки в долонї плещуть, гори разом торжествують перед Господом!
Die Wasserströme frohlocken, und alle Berge seien fröhlich