Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Вихід 15:16
-
Переклад Куліша та Пулюя
Ой нехай же страх і трепет злющих постигає, величчю руки твоєї в камінь обертає! Докіль, Господе, перейдуть вірні щирі люде, що з усїх людей собі ти вибрав у наслїддє.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Страх напав і жах великий, від сильної руки твоєї вони окаменіли, докіль пройшов народ твій, Господи, докіль пройшов народ цей, що ти його собі придбав. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Напали на них страх та жах, через ве́лич раме́на Твойо́го замовкли, як камінь, аж поки пере́йде наро́д Твій, о Господи, аж поки перейде народ, що його Ти набув! -
(ua) Переклад Турконяка ·
Нехай найде на них страх і трепет! Від величі Твоєї руки нехай вони стануть як камінь, доки не перейде Твій народ, Господи, — доки не перейде цей Твій народ, який Ти придбав. -
(ru) Синодальный перевод ·
Да нападёт на них страх и ужас; от величия мышцы Твоей да онемеют они, как камень, доколе проходит народ Твой, Господи, доколе проходит сей народ, который Ты приобрел. -
(en) King James Bible ·
Fear and dread shall fall upon them; by the greatness of thine arm they shall be as still as a stone; till thy people pass over, O LORD, till the people pass over, which thou hast purchased. -
(en) English Standard Version ·
Terror and dread fall upon them;
because of the greatness of your arm, they are still as a stone,
till your people, O Lord, pass by,
till the people pass by whom you have purchased. -
(ru) Новый русский перевод ·
страх и ужас падут на них.
Силой Твоей руки они станут как камень —
пока не пройдет Твой народ, Господи,
пока не пройдет народ, который Ты приобрел.34 -
(en) New King James Version ·
Fear and dread will fall on them;
By the greatness of Your arm
They will be as still as a stone,
Till Your people pass over, O Lord,
Till the people pass over
Whom You have purchased. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Все народы эти преисполнятся страха, увидев силу Твою, и замрут, словно камни, пока не пройдёт мимо народ Господний, пока не пройдёт мимо народ, созданный Тобой. -
(en) New American Standard Bible ·
“Terror and dread fall upon them;
By the greatness of Your arm they are motionless as stone;
Until Your people pass over, O LORD,
Until the people pass over whom You have purchased. -
(en) Darby Bible Translation ·
Fear and dread fall upon them; By the greatness of thine arm they are still as a stone; Till thy people pass over, Jehovah, Till the people pass over that thou hast purchased. -
(en) New Living Translation ·
terror and dread fall upon them.
The power of your arm
makes them lifeless as stone
until your people pass by, O LORD,
until the people you purchased pass by.