Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Вихід 20:9
-
Переклад Куліша та Пулюя
Шість день можна тобі працювати й робити всяке дїло твоє.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Шість днів працюватимеш і робитимеш всяке діло твоє. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Шість день працюй і роби всю працю свою, -
(ua) Переклад Турконяка ·
Шість днів працюватимеш і робитимеш усі свої діла, -
(ru) Синодальный перевод ·
шесть дней работай и делай всякие дела твои, -
(en) King James Bible ·
Six days shalt thou labour, and do all thy work: -
(en) New International Version ·
Six days you shall labor and do all your work, -
(en) English Standard Version ·
Six days you shall labor, and do all your work, -
(ru) Новый русский перевод ·
Шесть дней трудись и делай всю свою работу, -
(en) New King James Version ·
Six days you shall labor and do all your work, -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Шесть дней работайте, -
(en) New American Standard Bible ·
“Six days you shall labor and do all your work, -
(en) Darby Bible Translation ·
Six days shalt thou labour, and do all thy work; -
(en) New Living Translation ·
You have six days each week for your ordinary work,